На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются

Автор
Дата выхода
28 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Кравец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В борьбе за мир все средства хороши! Наверное, именно так думал император, отправляя меня и еще нескольких своих подданных по обмену на службу в магическое ведомство некогда вражеского государства. И вот я — дипломированная чародейка, приношу людям любовь и счастье вместо своей забугорной коллеги — феи. А в начальники мне достался несносный аристократ, едва не ставший моим мужем. Собственно, всё ничего, если бы не очередное задание от коронованных особ, исполнить которое необходимо. Ведь приказы повелителей не обсуждаются.
📚 Читайте "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Измир выслушал заявление мисс Гвендолен, пристально рассматривая запертую сейчас дверь, затем перевёл на меня смеющийся взгляд.
– Я так понимаю, этот дивный голос, напоминающий треск полена в камине, принадлежит моей корт-изборской коллеге? – весёлым шёпотом поинтересовался мой домовой.
– Ей, – обречённо выдохнула я.
В заботливой женщине, взявшей на себя обязанности моей дуэньи, я видела сейчас приставленного ко мне шпиона или даже надзирателя, а вот Измир в присутствии постороннего ворчливого духа явно обнаружил нечто забавное.
– Если не ошибаюсь, господин без такта и с ужасными манерами – это граф Гедеон?
– А ты знаешь других господ в моём окружении, к которым может подойти подобное описание? – спросила я, улыбнувшись.
Разумеется, граф был человеком достойным, обходительным и порядочным. Хотя, не спорю, в наших с ним отношениях многие блюстители светских правил и законов приличий могут усмотреть вольность.
– Чувствую, заслужить подобную характеристику от этой сударыни способен любой, даже самый любезный господин, – хмыкнул Измир и осведомился серьёзно:
– Ну, и как зовут нашу домашнюю хозяйку?
– Мисс Гвендолен.
– Гвен-до-лен… – задумчиво и по слогам проговорил домовой, словно пробуя имя своей коллеги на вкус. – Ну, и чего ты ждёшь, Рея? Тебя дорогой гость в гостиной дожидается, не иначе что-то очень важное обсудить хочет. Иди-иди! Мисс Гвендолен я беру на себя.
Оценив решимость во взгляде Измира, я всерьёз начала переживать о местной домовихе и её душевном спокойствии.
Гедеона я застала сидящим в кресле с газетой в руках. Увидев меня, граф отложил чтение и поднялся.
– Тебе уже сообщили, что я бестактный тип, посмевший явиться в дом юной мисс, не задумываясь, что могу тем самым запятнать её доброе имя? – явно веселясь, спросил Гедеон, извлекая из внутреннего кармана своего сюртука плотный конверт.
– Разумеется. А ещё меня предупредили, что манеры твои ужасны, и мне надлежит выпроводить тебя из дома в срочном порядке.
Граф хмыкнул и протянул мне конверт со словами:
– Насчёт манер – я протестую, а вот уйти готов только после того, как ты ознакомишься с этим.
– Что там? – спросила я, кивнув на конверт.





