Главная » Языкознание » Читать Немецкие пословицы и поговорки полностью бесплатно онлайн | Павел Рассохин

Немецкие пословицы и поговорки

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Немецкие пословицы и поговорки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

08 декабря 2018

🔍 Загляните за кулисы "Немецкие пословицы и поговорки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Немецкие пословицы и поговорки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Рассохин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Культура Германии включает в себя культуру как современной Федеративной Республики Германия, так и регионов, составляющих современную Германию до её объединения: Пруссия, Бавария, Саксония и других. Более широкая трактовка «немецкая культура» включает в себя также культуру Австрии, которая политически независима от Германии, но населена немцами и принадлежит к той же культуре. Немецкая (германская) культура известна с V века до нашей эры.

📚 Читайте "Немецкие пословицы и поговорки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Немецкие пословицы и поговорки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

о время дождя, значит дождь скоро перестанет – Wenn die Spinnen im Regen spinnen, wird es nicht lange rinnen

Если хочешь долго жить и быть здоровым, ешь, как кошка, и пей, как собака – Willst du lang’ leben und bleiben gesund, i? wie die Katze und trink wie der Hund

Если я отдыхаю, то я ржавею – Rast’ ich, so rost’ ich

Еще не было ни одной песни, от которой бы в конце концов не уставали, даже если она хорошая – Es gibt kein noch so sch?nes Lied, man wird des endlich m?d’

Ещё ничего не удалось так тонко спрясть чтобы в конце концов не появилось на свет солнца – Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch an die Sonnen

Жить только что из кулака да в рот – плохо питаться – Aus der Hand in den Mund, gibt schlechte Nahrung kund

За ленью следует болезнь – Nach Faulheit folgt Krankheit

За рачителем следует вертопрах – Nach dem Heger kommt der Feger

За решеткой и мед горек – Hinter dem Gitter schmeckt auch Honig bitter

За что борются, того добиваются – Wonach einer ringt, danach ihm gelingt

Забавляясь, не мучай животное, оно чувствует боль так же, как и ты – Qu?le nie ein Tier zum Scherz, denn es f?hlt wie du den Schmerz

Завтра, завтра, не сегодня, так ленивцы говорят – Morgen, morgen nur nicht heute sagen alle faulen Leute

Здоровый человек – богатый человек – Gesunder Mann, reicher Mann

Зима проходит лишь тогда, когда начинают увеличиваться дни – Fangen die Tage an zu langen, kommt der Winter erst gegangen

Зло прискачет верхом, а уйдет шажком – B?ses kommt geritten, geht aber weg mit Schritten

Золотой воротник, пустой желудок – Goldner Kragen, leerer Magen

Из ничего ничего не бывает – Aus nichts wird nichts

Избыток приводит к пресыщению – ?berflu? macht ?berdru?

Искусство находит себе покровителей – Kunst bringt Gunst

Искусство нуждается в покровителе – Kunst will Gunst

Каждое «почему» имеет свое «потому» – Jedes Warum hat sein Darum

Каждый день имеет свои бедствия – Jeder Tag hat seine Plag’

Как нажито, так и прожито – Wie gewonnen, so zerronnen

Как ты мне, так я тебе – Wie du mir, so ich dir

Какая польза от звания без средств? – Was hilft der Titel ohne Mittel?

Каким бы крепким дерево ни было, топор прорубит ему стержень – Es ist kein Baum so stark, die Axt dringt ihm ins Mark

Каков хозяин, такова и упряжь – Wie der Herre, so’s Gescherre

Конец ознакомительного фрагмента.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Немецкие пословицы и поговорки» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Немецкие пословицы и поговорки» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Павел Рассохин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги