На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык

Автор
Жанр
Дата выхода
28 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Е. Б. Казакова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Необходимость владения терминологией продиктована развитием научно-технического прогресса во всем мире, процессами глобализации и интеграции, что ведет к возрастающей роли знания иностранных языков и необходимости хорошего владения специфических сферах производства и науки. Перед Вами третье издание, переработанное и дополненное, сборника текстов по издательскому делу и литературному редактированию на английском языке (направления подготовки: 42.03.03 «Издательское дело»).
📚 Читайте "Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
nonfiction – документальное произведение
9. fascinating – захватывающий
10. rivalry – соперничество, конкуренция, соревнование
11. ambition – честолюбие
12. facet – грань, аспект
13. dazzling – ослепительный
14. juicy – интересный
15. to grapple – пытаться преодолеть
16. challenge – вызов, проблема
17. to limber up- делать разминку
18. scene-setting – построение сцены
19. posturing-маневрирование
20. straightforward – прямой, прямолинейный
21. to thread – вплетать, проводить красной нитью
22.
23. to fortify – поддерживать, защищать от
24. flaws – недостатки
25. pretty – привлекательный
26. to shy away – увиливать, отказываться
27. herd – стадо
28. to snatch away – убивать
29. to struggle through – пробиваться через
30. to scribble – небрежно писать, писать как курица лапой
31. margin – поле страницы
32. hype – рекламная шумиха
33. buzz – слухи шумиха
34. substance – сущность
35. insight – проникновение в сущность, понимание
2.
http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/columns-and-blogs/soapbox/article/21359-editing-from-the-inside.html (http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/columns-and-blogs/soapbox/article/21359-editing-from-the-inside.html)
EDITING FROM THE INSIDE
TO BE A GOOD EDITOR, IT HELPS TO THINK LIKE A WRITER.
by Jake Morrissey – Publishers Weekly, 7/18/2005
I learned a valuable lesson about editing when I stepped through the publishing looking-glass and became an author: It’s just as important for an editor to understand the author’s writing process as it is to understand the words on the page.
Two manuscripts taught me this. The first was Freud’s Requiem by Matthew von Unwerth. Subtitled Mourning, Memory, and the Invisible History of a Summer Walk (and published by Riverhead on July 7), it’s the account of Sigmund Freud’s investigation into the connections between creativity and mortality in his 1915 essay «On Transience.
The second was my own book, The Genius in the Design (published by Morrow last March). Like the Freud book, it’s narrative nonfiction, the story of the decades-long rivalry between two of Italy’s great 17th- century architects, Gianlorenzo Bernini and Francesco Borromini. (Think Amadeus with architects.





