На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Божественна комедія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Божественна комедія

Автор
Дата выхода
31 июля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Божественна комедія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Божественна комедія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Данте Алигьери) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Серед пам’яток світової літератури геніальна «Божественна комедія» Данте Аліг’єрі (1265—1321) посідає одне з чільних місць. У своєму найграндіознішому витворі в символічно-алегоричній формі поет зобразив драматичну долю людської душі: її загибель у пеклі, переродження в чистилищі, тріумф у раю. Поема Данте є найзначнішим явищем Високого середньовіччя і певною мірою передвістям культури Відродження.
📚 Читайте "Божественна комедія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Божественна комедія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ПІСНЯ ДЕВ’ЯТНАДЦЯТА
1 О волхве Сiмоне, о жаднi учнi,
Господне сотворiння пресвяте,
З добром заручене, ви, зла пiдручнi.
4 За злото й срiбло всiм продаете.
Вже треба, щоб про вас сурма дзвенiла,
Ви ж в третiм сховi кару несете.
7 Пiд нами далi вже була могила,
Коли ми вийшли на крутий мiсток,
І яма нам свое нутро явила.
10 О вишня мудросте, значний твiй крок
У небi, на землi, у Пеклi злому!
В твоiм-бо правосуддi всiм урок!
13 На стiнах бачив я й на днi вузькому
Багровий камiнь, круглий, весь в дiрках,
Якi були однаковi в усьому.
16 Не ширшими здались в моiх очах
За тi хрестильнi в любiм Сан-Джованнi,
Де кум держить малятко на руках.
19 Колись таку плиту при рятуваннi
Втопаючого я розбив одну,
І ось – печатка на моiм зiзнаннi.
22 У вустi ходу в товщу кам’яну
У кожнiм ноги грiшника стримiли,
А тiло все суцiль зайшло в стiну.
25 І кiсточки яскраво пломенiли.
Так сильно корчилися пари нiг,
Що й вiрьовки втримать не мали б сили.
28 Як не спалахуе все жирне вмиг,
А полум’я лиш на поверхнi дише,
Так тут вогонь од п’яток далi бiг.
31 «Скажи, учителю, хто це сильнiше
За iнших корчиться вiд лютих мук, —
Спитав я, – й полум’я там червонiше?»
34 І вiн: «Як хочеш, не спускавши з рук,
Я пронесу тебе крутим цим схилом,
І сам почуеш його мови звук».
37 І я: «Тобi благе й менi е милим.
Ти знаеш те, що хочу я сказать.
Ти пан, i я твоiм корюся силам».
40 Тодi ми вийшли на четверту гать
І повернули влiво, вниз до ями,
Де зяють дiри й полум’ям горять.
43 І добрий вчитель стис мене руками
І вiдпустив, як стали – не ранiш —
Ми там, де грiшник той сукав ногами.
46 «Хто б ти не був, що вниз чолом стирчиш, —
Почав я, – наче кiл, що хтось вбивае,
Печальний душе, скорб свою утiш».
49 Схиливсь я, мов чернець, що сповiдае
Убивцю, той же, вчувши смертi гнiт,
Їi за всяку цiну вiддаляе.
52 А вiн гукнув: «Невже покинув свiт,
Невже покинув свiт той Бонiфацiй?
Чи список наш збрехав на кiлька лiт?
55 Ти, може, утомився вiд труднацiй
З багатствами, що викрав ради них
Красуню й нею торг ведеш в палацi?»
58 Я наче той був, чий язик затих,
До нього бо звернулись незвичайно,
Вiн розгубився й був нi в сих нi в тих.
61 Вiргiлiй мовив: «Ти вiдповiдай-но:
Та я не той, не той, кого ти ждав!»
І раду цю я виконав негайно.











