На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Божественна комедія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Божественна комедія

Автор
Дата выхода
31 июля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Божественна комедія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Божественна комедія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Данте Алигьери) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Серед пам’яток світової літератури геніальна «Божественна комедія» Данте Аліг’єрі (1265—1321) посідає одне з чільних місць. У своєму найграндіознішому витворі в символічно-алегоричній формі поет зобразив драматичну долю людської душі: її загибель у пеклі, переродження в чистилищі, тріумф у раю. Поема Данте є найзначнішим явищем Високого середньовіччя і певною мірою передвістям культури Відродження.
📚 Читайте "Божественна комедія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Божественна комедія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
16 Як обiцяв я, ми прийшли в той кут,
Де скорбнi тiнi можеш ти уздрiти,
Що розуму збулись блаженних пут».
19 Вiн руку дав менi, i я зогрiтий
Був усмiхом спокiйного лиця, —
Й повiв у глиб, у таiну повитий.
22 Такi зiтхання й лемент без кiнця
Почулись у беззорянiм склепiннi,
Що струмом слiз облився раптом я.
25 Усi нарiччя, мови старовиннi,
Репетувань i ремствувань слова
У плесках рук, у вигуках, хрипiннi, —
28 Зливались в гамiр, що завжди трива
У цьому мiсцi, крутячись всечасно,
Немов пiсок, що вихор порива.
31 Менi тодi зробилося так жасно,
Що мовив: «Волю ти мою вволи,
Скажи, хто мучиться отак злощасно?»
34 І вiн: «На животiння це прийшли
Тi, що зiрок, мiзернi, не хапали,
Жили собi без гани, без хвали.
37 А поряд – ангели, що з висi впали
Тi, недостойнi, i не вороги,
Й не слуги Божi, лиш за себе дбали,
40 Щоб вигляд не темнився дорогий,
Їх з неба гнано, пекло ж браму стисло,
Щоб грiх не вихваляв своi борги».
43 І я: «Учителю, що там нависло
Й над нами закрутило круговерть?»
Вiн одповiв: «Про це скажу я стисло:
46 Вони вже не надiються на смерть
І так ненавидять роки пропалi,
Що чорнi заздрощi iх повнять вщерть.
49 Нiхто за них не згадуе в печалi,
І Ласка, й Суд iх зневажають так,
Що й ти не говори, поглянь i – далi!»
52 Я, зиркнувши, побачив: в небi знак
Летiв, кружляючи, i зупиниться,
Як видалось менi, не мiг нiяк.
55 За ним така неслася плетениця
Померлих душ, що я й не уявляв,
Як стiльки встигло смертi причаститься.
58 По тому, як вже декого впiзнав,
Побачив я того з нероб неплiдних,
Хто зрiкся, страхопуд, великих справ.
61 Я зразу ж зрозумiв, що бачу бiдних
Перед собою неярких нiкчем,
І Богу, й ворогам його огидних.
64 Вони, з яких нiхто не жив живцем,
Тут прудко бiгли, всi в укусах, голi,
Над ними ж – оси й гедзi тьмою тем.
67 Поривши лиця, кров стiкала долi,
Усумiш iз слiзьми на грунт масний,
Де жовтi черви кублились поволi.
70 Поглянув далi, й натовп голосний
Побачив я край буйного потоку
Й спитав: «Учителю, ти поясни,
73 Щоб знав я, чом вони iз цього боку
На той всi прагнуть перейти мерщiй,
Як бачу, хоч у тьмi й не видно оку».
76 І вiн менi: «Одвiт почуеш мiй,
Коли зупинимо своi ми кроки
На Ахероновiй косi журнiй».
79 Стараючись не завдавать мороки
І волю дати боячись словам,
Я мовчки йшов на край рiки широкий.











