На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чудесный Город Сплит - Хорватия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Хобби, досуг, Отдых / туризм. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чудесный Город Сплит - Хорватия

Автор
Жанр
Дата выхода
17 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Чудесный Город Сплит - Хорватия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чудесный Город Сплит - Хорватия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Sanja Pokrajac) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Туристический путеводитель и русско-хорватский разговорник
Этот путеводитель был создан мной не только для того, чтобы предоставить информацию об исторических памятниках и красивейших местах малознакомого туристам Сплита, но и обеспечить их необходимыми лингвистическими инструментами для изучения хорватского языка, чтобы они имели возможность получить полное удовольствие от поездки и могли бы изъясниться в любой сложившейся ситуации. Очень надеюсь, что созданный мной путеводитель будет полезным туристу, желающему не только побывать в малознакомых местах, но и освоить новый язык. Счастливого пути!
📚 Читайте "Чудесный Город Сплит - Хорватия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чудесный Город Сплит - Хорватия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Характерные далматинские сладости - кроштулы («kro?tule» [кроштулэ]) - жареное слоеное тесто в виде бантика и обсыпанное сахарной пудрой; фритюли(fritule [фритулэ])- небольшие жареные шарики из дрожжевого теста с изюмом; печенье «пандишпань» (pandi?panj), пропитанное просекко и цукатами;смоквеняк (smokvenjak)- десерт из сушеного инжира, миндаля, грецких орехов и специй;клашуни (kla?uni) -слоенное тесто с начинкой из миндаля и ликера особенного вида розы;парадижет (paradizet) – десерт из взбитых яиц и молока, внешне похож на белые облака;рожата (rozata) –крем из карамели и розового ликера, а также многие другие сладкие деликатесыДалматии.
Примечание:дальше жирным шрифтом выделены все слова/предложения на русском языке, а также произношение соответствующих хорватских слов/предложений.
ПРИВЕТСТВИЯ - POZDRAVI [ПОЗДРАВИ]
Добро пожаловать - Dobro do?li [ Добро дошли]
На здоровье- Nazdravlje [Наздравле]
Добрый день- Dobar dan [Добар дан]
До свидания- Dovidenja [Довидьжьеня]
Счастливого пути- Sretan put [Срэ?тан пут]
БЕСЕДА – RAZGOVORI [РАЗГОВОРИ]
Как дела? - Kako ste? [Какко стэ?]
Спасибо, хорошо.
Вы меня понимаете? - Razumijete li me? [Раз?миетэ ли мэ?]
Я всёпонимаю- Sve razumijem - [Свэразумием]
Вы разговариваете на хорватском или русском? - Govorite li hrvatski ili ruski? [Говоритэ ли хрватски или руски?]
Да, я немного разговариваю на хорватском языке - Da, govorim malo hrvatski [Да, говорим мало хрватски]
Я не понимаю- Ne razumijem [Нэ раз?мием]
Как произносится это слово? - Kako se izgovara ova rijec? [Какосэисговара ова риеч?]
Повторите, пожалуйста- Ponovite, molim Vas [Поновитэ, молим вас]
Как Вас зовут? - Kako se zovete? [Какко сэ зовэтэ?]
Менязовут… - Ja se zovem… [Я сэ зовэм…]
Сколько времени? - Koliko je sati? [Колико е сати?]
Без десяти восемь- Deset do osam [Дэсэт до осам]
Сейчас половина шестого- Sad je pet i pol [Сад е пэт и пол]
Четверть девятого- Devet i kvarat [Дэ?вэт и кварат]
Какая сейчас погода? - Kakvo je vrijeme? [Какво е вриемэ?]
Сегоднячудесныйдень- Danas je divan dan [Данас е диван дан]
Когда мы можем встретиться? - Kada se mozemo vidjeti? [Када сэ можэмо видети?]
Где мы можем встретиться? - Gdje se mozemo naci? [Где сэ можэмо начи?]
Я живу в… - Ja zivim u.









