На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Иран: 100 и 1 персидская история» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Хобби, досуг, Отдых / туризм. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Иран: 100 и 1 персидская история

Автор
Жанр
Дата выхода
25 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Иран: 100 и 1 персидская история" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Иран: 100 и 1 персидская история" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павла Рипинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта книга похожа на веселое лоскутное одеяло, где рассказы о достопримечательностях сменяются повествованиями о традициях, обычаях и религиях, портреты писателей, художников и музыкантов чередуются с описаниями иранских городов, провинций и чудес природы. Перед вами "Персидский словарь", где в алфавитном порядке перечислены самые значимые иранские реалии. Книга составлена на основе статей о культуре, искусстве и географии Ирана, написанных авторами для бывшего Посла Ирана в России Махмуда Резы Саджади, чьи проекты были популярны в российской блогосфере в 2010-2014 гг. Она будет интересна и тем, кто совсем не знает Ирана, и тем, кто собирается туда в туристическую или деловую поездку, и даже знатокам фарси и персов, изучающим страну с академической точки зрения.
📚 Читайте "Иран: 100 и 1 персидская история" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Иран: 100 и 1 персидская история", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Иран: 100 и 1 персидская история
Павла Рипинская
Бехруз Бахадорифар
Эта книга похожа на веселое лоскутное одеяло, где рассказы о достопримечательностях сменяются повествованиями о традициях, обычаях и религиях, портреты писателей, художников и музыкантов чередуются с описаниями иранских городов, провинций и чудес природы. Перед вами "Персидский словарь", где в алфавитном порядке перечислены самые значимые иранские реалии. Книга составлена на основе статей о культуре, искусстве и географии Ирана, написанных авторами для бывшего Посла Ирана в России Махмуда Резы Саджади, чьи проекты были популярны в российской блогосфере в 2010-2014 гг.
Павла Рипинская, Бехруз Бахадорифар
Иран: 100 и 1 персидская история
ВВЕДЕНИЕ
В 2010 году нам, молодой и полной надежд русско-иранской паре, успевшей пожить и в Исламской Республике Иран, и в Российской Федерации, поступило предложение, от которого невозможно было отказаться.
Кто станет лучшим связующим звеном между двумя народами, говорящими на двух разных языках, чем два человека, с полуслова понимающие друг друга?
Мы оба к тому времени знали горькую правду: в Иране не жалуют Россию, в России не слишком любят Иран. И это грустно, ведь менталитет иранцев и россиян во многом схож. Две большие страны, где вместе сосуществуют много этносов и много религий.
Но наши народы ничего не знают друг о друге. А неизвестное вызывает страх и неприятие. Нужно строить между нами мост. И мы давно мечтали вложить в этот мост и свой кирпичик.








