На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англійська мова. Теорія і практика. Інфінітив» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Англійська мова. Теорія і практика. Інфінітив

Автор
Дата выхода
13 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Англійська мова. Теорія і практика. Інфінітив" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англійська мова. Теорія і практика. Інфінітив" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Інфінітив – The Infinitive – це двадцять третій навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика.Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.
📚 Читайте "Англійська мова. Теорія і практика. Інфінітив" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Англійська мова. Теорія і практика. Інфінітив", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Інфiнiтив у досконалiй формi пiсля модальних дiеслiв must i may висловлюе припущення про те, що дiя вже здiйснилася:
He must have forgotten about his promise. – Вiн, мабуть, забув про свою обiцянку.
I don’t know where he is. He may have left for Toronto. – Я не знаю, де вiн. Можливо, вiн поiхав до Торонто.
5. Пiсля модальних дiеслiв should, ought to, could, might, was/were досконалий iнфiнiтив позначае дiю, яка повинна була або могла б здiйснитися, але в дiйсностi не вiдбулася:
Ben should have seen a dentist.
You could have helped him. – Ви могли б допомогти йому (але не допомогли).
The delegation was to have arrived yesterday. – Делегацiя мала прибути ще вчора (але не прибула).
6. Пiсля минулого часу дiеслiв to intend, to hope, to expect, to mean, iнфiнiтив в досконалiй формi вживаеться для позначення дii, яка, всупереч намiру, очiкуванню, надii, не вiдбулася:
I intended to have finished my work last night. – Я мав намiр закiнчити свою роботу вчора ввечерi (але не закiнчив).
I hoped to have met her at the concert. – Я сподiвався зустрiти ii на концертi (але не зустрiв).
They expected to have chosen a good project. – Вони розраховували вибрати хороший проект (але не вибрали).
I meant to have sent Mary a birthday card. – Я хотiла послати Мерi привiтання з днем народження (але не послала).
– Досконало-продовжений iнфiнiтив в активному станi – Perfect Continuous Infinitive – (to) have been + Verb (-ing) – вказуе на те, що дiя, яка виражена iнфiнiтивом, почалася ранiше дii, яка виражена дiесловом-присудком, i тривае досi (використовуеться в часах групи Perfect Continuous).
She seems to have been cooking since morning. – Здаеться, вона готуе з самого ранку.
Pauline must have been writing that letter since morning. – Полiна, мабуть, пише листа з ранку.
We have been waiting for ages. – Ми чекаемо вже цiлу вiчнiсть.
How long have you been living here? – Скiльки ви тут вже живете?
– Простий iнфiнiтив в пасивному станi – Passive Infinitive – (to) be + Verb (-ed) or Verb (III) – вживаеться, коли дiя, яку вiн виражае, е безвiдносною до часу вчинення дii i мае те ж значення, що i звичайнi дiеслова в Passive Voice.
I like to be given presents. (безвiдносна до часу дiя) – Менi подобаеться, коли менi роблять подарунки.
Everybody wants to be loved. – Всi хочуть, щоб iх любили.
There is a lot of work to be done.











