Главная » Языкознание » Читать Турецкий язык. Формы глагола. Справочник полностью бесплатно онлайн | Татьяна Олива Моралес

Турецкий язык. Формы глагола. Справочник

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Турецкий язык. Формы глагола. Справочник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

17 ноября 2021

🔍 Загляните за кулисы "Турецкий язык. Формы глагола. Справочник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Турецкий язык. Формы глагола. Справочник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олива Моралес) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В данном учебном пособие рассматриваются формы глаголов в турецком предложении на примере глагола almak. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык. Книга может быть полезна в качестве справочного пособия при переводе турецких текстов на русский язык.

📚 Читайте "Турецкий язык. Формы глагола. Справочник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Турецкий язык. Формы глагола. Справочник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оборот -masi/ -mesi ?zerine (как только/ сразу после того, как)

almasi ?zerine

Ancak (однако) Verbinski (Вербинский), DiCaprio’nun New York ?eteleri’nde (Gangs of New York) yer almasi ?zerine (после того, как ДиКаприо принял участие в «Бандах Нью-Йорка») projeden (проект) ayrildi (покинул). – Однако Вербинский покинул проект после того, как ДиКаприо принял участие в «Бандах Нью-Йорка».

Meclisin tatile girmesi ?zerine baskentteki faaliyet azaldi. – Как только начались парламентские каникулы, активность в столице пошла на убыль.

Тут будет реклама 1

Аффикс -an/ -en формирует деепричастие или придаточное предложение, вводящееся союзом «который/ которая/ которые»

alan

Ayrica (также) parayi alan adamin (человек, взявший деньги) Dante olmadigi ortada (ясно, что не Данте). – Также ясно, что человек, взявший (который взял) деньги, не был Данте.

Senin kadar (как ты/ букв. до такой степени, до какой ты) risk alan(которая бы рисковала/ рискующей) bir kadin (женщины) tanimadim (я никогда не встречал).

Тут будет реклама 2
 – Я никогда не встречал женщины, которая бы так рисковала, как ты.

?ince dersi (уроки китайского) alan (берущих/ которые берут) birka? (несколько) arkadasim var (друзей у меня). – У меня есть несколько друзей, которые берут уроки китайского.

Конверб -ip -ip -up -?p обозначает одновременность или небольшое предшествование

alip

?antasini (сумку) alip (взяв) disari ?ikti (она вышла).

Тут будет реклама 3
 – Взяв сумку, она вышла. = Она взяла сумку и вышла.

Деепричастия на -ar … -maz (как только)

alir almaz – как только возьмёт…

Siz (вы) kontrol? ele (под свой контроль) alir almaz (как только возьмёте) bu isi (эту работу) bitirmeliyiz (мы должны закончить). – Мы должны закончить эту работу, как только вы возьмете её под свой контроль.

Деепричастие на – (i) rken / – (a) rken (когда)

alirken = aliyorken (встречается реже)

Beni (меня) hastaneden (из больницы) bir seyler (что-то) alirken(забирающей/ когда я забирала) yakaladi (он поймал).

Тут будет реклама 4
 – Он поймал меня, когда я забирала вещи из больницы.

G?zl?g?n? (твои очки) alirken (покупая) zaten (уже) tonla zaman (кучу времени) kaybettim (я потратила). – Я уже потратил кучу времени на покупку твоих очков. = Я уже потратил кучу времени, покупая тебе очки. = Я уже потратил кучу времени, когда покупал тебе очки.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Турецкий язык. Формы глагола. Справочник» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Турецкий язык. Формы глагола. Справочник» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Татьяна Олива Моралес! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги