Главная » Общая история » Читать Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина полностью бесплатно онлайн | Неизвестный Болонец

Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Общая история. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

15 декабря 2021

🔍 Загляните за кулисы "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Неизвестный Болонец) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Трактат о фехтовании» Неизвестного Болонца рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции. Трактат состоит из двух томов. В первом томе описывается техника фехтования и фехтование одним мечом. Во втором представлены двуручный меч, меч вместе с большим и маленьким броккьеро, меч и тарга, древковое оружие. Читателю предлагается любительский перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.

📚 Читайте "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но таким образом, ты легко сделаешь эту вещь, если ты хорошо понимаешь искусство фехтования; поэтому во всех манерах, которые могут использоваться, если ты хорошо понимаешь искусство, во всех способах, ты как захочешь сможешь противодействовать твоему противнику, и с каждым «игроком» в такой манере, в какой захочешь; поэтому не останавливайся, чтобы нанести удары, и так с видами названных ударов ты обладаешь знанием обо всех развитиях, которые возможно сделать, и знаешь все их «за» и «против», и не можешь ошибиться.

Тут будет реклама 1
Итак, против тебя действует «игрок», который имеет «узкую игру» (giuocho stretto), ты можешь сделать вид, что хочешь играть в «широкую игру» (giuocho largo), и с помощью хитрости в «узкой игре» (stretto giuocho) ранить его; и так, находится «игрок», который «играет» в «широкой игре» (giuocho largo), тебе необходимо показать ему, что ты «играешь» в «узкой» (stretto), и нанести ему удар в «широкой игре» (giuocho largo); и таким образом у тебя будет правильное искусство; также, может «игрок» «играть» в «широкой игре» (giuocho largo), и ты в «широкой» (largo) атакуешь его, и находясь так, когда он действует в «узкой игре» (giuoho stretto), ты в «узкой» (stretto) в тот же самый момент наступаешь.
Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3

Но поэтому кому-нибудь можно рассказать, что за вещь будет эта «широкая игра» (giuocho largo), и «узкая» (stretta), когда он не знает и не понимает такую вещь, и здесь тебе рассказываю, что такое – «широкая игра» (giuocho largo) и что такое – «узкая игра» (stretto giuocho). Я скажу, что «широкая игра» (giuocho largo) – очень грациозная, и на нее очень приятно смотреть, и многим людям она подходит; и более прекрасна, и приятна «широкая игра» (giuocho largo) для тех, кто не делает «узкую» (stretto); и вы должны знать, что это слово, которым называется «широкая игра» (giuocho largo), не происходит от другого (слова), не от ударов, которые будут наносится полные, т.

Тут будет реклама 4
е.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги