На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фразеологический словарь даргинского языка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Другие словари. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фразеологический словарь даргинского языка

Жанр
Дата выхода
05 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Фразеологический словарь даргинского языка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фразеологический словарь даргинского языка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Узлипат Усмановна Гасанова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Данный словарь включает около 4500 даргинских фразеологических единиц. Составлен на базе лексики даргинского литературного языка. В словарь включены также фразеологические единицы из произведений даргинских поэтов и писателей: Батырая, Мунги Ахмеда, Ахмедхана Абу-Бакара, Магомед-Расула, Магомеда Гамидова, Рашида Рашидова, Хабиба Алиева и др. В редких случаях используются варианты диалектной речи, а также различные стилевые формы речи (фольклор и разговорный стиль). Словарь также содержит предисловие, полный алфавитный список идиом, библиографию цитированной литературы (художественной и научной).
📚 Читайте "Фразеологический словарь даргинского языка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фразеологический словарь даргинского языка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бек1личибад кьяшмачи бикайчи «полностью, целиком» (букв. «с головы до ног»).Бек1личибад кьяшмачи бикайчи жагали рег1риубли хъулирад дурарухъун савли Зумруд Т1алх1ятовна.(А.Абу-Бакар)
Бек1личив вашес «баловаться, обнаглеть» (букв. «ходить на голове»).
Бек1личир гъезби къябдирес «сильно сожалеть о содеянном» (букв.«Волосы рвать на голове»).
Бек1цада сай агара «очень маленький» (букв. «сам не больше головы»).
БекI лугIуси дисла уркьуливан кайзес«быть очень худым» (букв.«как лезвие бритвы стать»).
БекIла мехIели ужес «мозг вынести; сводить с ума» (букв.
БекI шурбухъун «совсем потерял рассудок» (букв. «голова повернулась»).
БекIла изала «о назойливом, надоедливом человеке» (букв. «головная боль»).
БекIла мехIе агарси «о глупом несообразительном человеке» (букв. «безмозглая голова»).
БекIлар цIук сари «о бестолковом человеке» (букв. «в голове солома»).
Белгьес хIядурбируси унцван герухъи «о ленивом человеке» (букв. «лежит, словно бык на откорме»).
Белкъунти адамти «о богатых людях» (букв.
Бемгурси г1ярг1ялагъуна дях1 «о человеке с покрасневшим от напряжения лицом» (букв.«с лицом курицы, которая снесла яйцо»).
Бемжахъур гъаза «быстро, ловко и успешно» (букв. «начали сражаться»).
Бемжахъур дергъ«подняли дух борьбы» (букв. «вступили в жаркую схватку»).
Бемх1урси гьая(презрит.) «о слабовольном человеке» (букв. «мокрая веревка»).
Бемх1урси г1ярг1я «о слабохарактерном и безвольном человеке» (букв. «мокрая курица»).
Бердили кабихьибси хъитIагъуна «о нечувствительном, грубом человеке» (букв.
Бержили бекIличив тIашизур «пьяный в стельку» (букв. «выпив на голове стоит»).
Беркес кьац1ла къидикъар агарси «о бедном, не состоятельном человеке» (букв. «не имеющий крошки хлеба»).
Беркесила т1ем бак1иб «появился аппетит» (букв. «у еды вкус появился»).
Берх1и нешличи бетаиб «наступил зимний день» (букв. «солнце до матери дошло»).
Берх1и абаъни «летнее солнцестояние» (букв. «солнце дошло до верха»).
Берх1и бухъун «об очень желанном человеке» (букв. «солнце взошло»).
Берх1и кабаъни «зимнее солнцестояние» (букв. «солнце дошло до низа»).
Берх1и кьац1бик1ули саби«когда очень душно; предгрозовое состояние» (букв. «солнце кусается»).
Берх1ибак1ла далуйти «обрядовые песни» (букв. «песни вызывания солнца»).
Берх1ибси уркIи «о гнусном, подлом человеке» (букв. «гнилая душа»).
Берх1ибси диъ «о человеке с гнилой душонкой букв. «тухлое мясо»).






