На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 8» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 8

Автор
Дата выхода
21 января 2023
🔍 Загляните за кулисы "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 8" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 8" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Серія “Розмовна англійська. Просунутий курс” – це логічне продовження курсу “Розмовна англійська. Експрес-курс”. Цей курс підійде для тих, хто має початкові знання англійської мови та хоче розвинути їх до досконалості. Пропрацювавши всі книги даної серії, ваш рівень англійської мови можна буде порівняти з рівнем випускників інституту іноземних мов, а ваш словниковий запас дозволить вам легко спілкуватися з тими, для кого англійська є рідною. Навчання відбувається на прикладах, взятих із повсякденного спілкування носіїв мови між собою, літературних творів та періодики. Кожне речення детально розібрано з погляду граматики. Всі книги цієї серії є самодостатніми, тому Ви можете вивчати їх у будь-якому порядку.
📚 Читайте "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 8" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 8", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
My classmates have been writing a dictation since the beginning of the lesson.
1449. Чому ти на мене дивишся? (Дiя вiдбуваеться в момент промови.) – Why are you looking at me?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1407.
Look at – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як дивитися на когось чи щось.
Повторимо ще раз.
Why are you looking at me?
1450.
Це питальне речення в простому теперiшньому часi.
(Питальне слово) + do або does + пiдмет + основне дiеслово + …
Якщо в питальному реченнi в простому теперiшньому часi зi спецiальним питальним словом Who (в значеннi хто), вiдсутнiй пiдмет, який вiдповiдае на питання хто? – то допомiжне дiеслово do або does не вживаеться, а використовуеться основне дiеслово iз закiнченням -s або -es без частки to.
Wash up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як мити посуд.
Повторимо ще раз.
Who usually washes up the dishes in your family?
1451. Я маю переписати це есе. – I'll have to rewrite this essay.
Це стверджувальне речення в простому майбутньому часi з модальним дiесловом have to.
Пiдмет + will + have to + основне дiеслово + …
Модальне дiеслово have to висловлюе необхiднiсть, яка залежить вiд зовнiшнiх умов, часто суперечить бажанню того, хто говорить.
Повторимо ще раз.
I'll have to rewrite this essay.
1452. Їм потрiбно працювати над собою. – They need to work on themselves.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Work on – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як працювати над чимось.
Повторимо ще раз.
They need to work on themselves.
1453. Я почав грати в тенiс. – I took up playing tennis.
Це стверджувальне речення в простому минулому часi.
Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …
Take up – це фразове дiеслово. Перекладаеться як братися за щось; займатися чимось.
Take – took – taken – це три форми неправильного дiеслова – брати; хапати.
Пiсля фразового дiеслова використовуеться герундiй.











