На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Казахские пословицы и поговорки с переводом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Казахские пословицы и поговорки с переводом

Автор
Жанр
Дата выхода
04 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Казахские пословицы и поговорки с переводом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Казахские пословицы и поговорки с переводом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Рассохин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Речь без пословиц, что пища без соли» — гласит казахская мудрость. Как пресно блюдо без соли, так же пресна и скучна речь без пословиц и поговорок. А казахскую речь представить без этих произведений народной мудрости просто невозможно. Тому, кто более или менее знаком с казахской культурой, известно, что казахи издавна очень высоко ценили силу слова. Мудрые ораторы — бии с помощью одной единственной меткой, емкой фразы останавливали вражду между родами, разрешали запутанные споры.
📚 Читайте "Казахские пословицы и поговорки с переводом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Казахские пословицы и поговорки с переводом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ай к?рмесе? туысы? жат, жыл к?рмесе? жолдасы? жат
– Если месяц с родственниками не видишься, становятся чужими,
если год с друзьями не видишься, становятся чужими
Айлалы батыр алдырмас – Ловкого батыра силой не возьмешь.
Айна айна емес, халы? айна – Зеркало правды – народ.
Айран ?йытса, iрiткен, терi илесе, шiрiткен
– Взялся простоквашу ставить – молоко прокисло, взялся кожу дубить – шкуру сгноил.
Айту?а о?ай, iстеуге ?иын – Легко сказать, да трудно сделать.
Айырылмастай досы?а ?айырылмастай с?з айтпа
– Другу неразлучному не говори слов разлучающих.
А?ша ашпайтын ??лып жо?
– Нет такого замка, который бы против денег устоял.
А?ша кетуге тырысады, есеп ?стау?а тырысады
– Деньги стараются уплыть, а счет старается их удержать.
А?ша тиыннан ??ралады – Копейка рубль бережет.
А?шада к?з жо? — У денег нет глаз.
А?ыл тозбайтын тон, бiлiм таусылмайтын к?л
– Ум – шуба, которая не изнашивается, знания —неисчерпаемое озеро.
А?ылдан асар амал жо?, батылдар алмас ?амал жо?
– Нет хитрости, которой ум бы не разгадал; нет крепости, которой смелый бы не взял.
А?ылды арын ?ор?айды, сара? малын ?ор?айды
– Умный честь свою оберегает, скупой скот свой оберегает.
А?ылды к?ргенiн айтады, а?ма? iшкенiн айтады
– Мудрец рассказывает, что повидать успел, глупец рассказывает, что и когда он ел.
А?ыма? к?лкiге тоймайды, жал?ау ?й?ы?а тоймайды
– Дурень смеется постоянно, а лодырь спит непрестанно.
А?ынны? тiлi ?ылыштан ?ткiр, ?ылдан н?зiк
– Слово акына острее клинка и нежнее волоска.
Аман болса б?л басым, та?ы шы?ар б?л шашым
– Была бы голова цела, а волосы сами отрастут.
Ала?ан ?олым береген – Рука, умеющая брать, умеет и сама давать.
Аласы?а алтау аз, бересiге бесеу к?п – Берущему шести мало, дающему и пяти много.
Алла бермегендi молда да бермейдi – Чего аллах не дал, того и мулла не даст.
Алла?а жа?айын десе? – ?азаны? болсын, ?азы?а жа?айын десе? – ?азаны? болсын
– Хочешь понравиться аллаху – час молитвы не пропускай, хочешь понравиться казию – котел с огня не снимай.
Алма?ты? да салма?ы бар – Любишь брать, умей и сам давать
Алпыс ?арса? ат болмас — И шестьдесят корсаков коня не заменят.
Алтау ала болса, ауызда?ы кетедi. т?ртеу т?гел болса, т?бедегi келедi
– Если шестеро врозь, лежащее во рту теряют;
если четверо за одно, улетевшее в небо достают.
Алтын алма, бiлiм ал – Не гонись за золотом, гонись за знаниями.











