На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Путешествие в Москву. Книга-билингва: русский+китайский» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Путешествие в Москву. Книга-билингва: русский+китайский

Жанр
Дата выхода
19 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Путешествие в Москву. Книга-билингва: русский+китайский" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Путешествие в Москву. Книга-билингва: русский+китайский" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Андреевна Смирнова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга расскажет о знакомстве китайского панды и русских медведей и об их путешествии в Москву. Китайский панда говорит на китайском языке, для удобства прочтения мы приводит также пиньинь и перевод. Книга будет полезна детям и взрослым, изучающим китайский язык, а также всем, интересующимся путешествиями и медведями. Для оформления книги использованы фотографии из личного архива их путешествий.
📚 Читайте "Путешествие в Москву. Книга-билингва: русский+китайский" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Путешествие в Москву. Книга-билингва: русский+китайский", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Может, ты на половину мой двоюродный брат?
– ????????????????????????????????????????????
– Bu shi de?wo he ta men mei you guan xi?wo lai zi zhong guo xi nan fang? Wo men bu neng sheng huo zai na me leng de di fang?ting qi lai jiu hen ke pa.
– Нет, я не имею к ним никакого отношения. Я родом с юго-запада Китая. Мы не можем жить в таком холодном месте, это звучит ужасно.
– О, мы тоже не любим холод, поэтому зимой мы спим и не кушаем.
– ????????????????????????????????????????
– A? Ni shuo shen me? Ni men dong tian shui jiao?bing qie shen me ye bu chi? zhe hai neng huo zhe ma? wo dong tian chi de bi ping shi geng duo.
– Да?О чем ты говоришь? Ты спишь зимой и ничего не ешь? И как ты до сих пор еще жив? Зимой я ем больше, чем обычно.
– А-а, хорошо, наверное, ты совсем проголодался. Я всегда, когда говорю про еду, начинаю хотеть кушать. У тебя тоже так?
– ???????????????????????????????????????????????????
– Dang ran?wo zai zhong guo de shi hou?wo de si yang yuan ye ye?mei tian mei liang xiao shi jiu gei wo chi yi ci fan?wo yi tian chi ba dun fan?sheng xia de shi jian yong lai shui jiao.
– Конечно, когда я был в Китае, мой дедушка-заводчик кормил меня каждые два часа в день. Я ел восемь раз в день, а остальное время спал.
– А когда же ты играешь?
– ???????????????????????????????????????????
a?wo sheng xia de shi jian?wo ye bu zhi shi shui jiao?wo dang ran ye yao wan yi huir?he bie de xiong mao yi qi wan?ye yao zuo yun dong.
В остальное время я не просто сплю, конечно, мне нужно немного поиграть, поиграть с другими пандами, а также позаниматься спортом.
– А мы можем поесть впрок, осенью мы едим много и потом спим до самой весны.
– ????????????????????????????????????????????????????????????????????????
– A?wo zhi dao zhe ge le?zuo tian wo yu dao le song shui mei mei?ta gao su wo?ta yi jing zan le hen duo song zi le?deng dao dong tian de shi hou ta jiu ke yi zuo zai jia li chi song zi?ran hou nar ye bu yong qu?deng dai chun tian de dao lai.
– Ах, я знаю это. Вчера я встретил младшую сестру Белочку. Она сказала мне, что у нее запасено очень много кедровых орехов. Она может сидеть дома и есть кедровые орехи зимой, и тогда ей не нужно никуда идти до самого прихода весны.
– О, ты уже кушаешь?
– ???????????
– Dui bu qi?wo shi zai tai e le.
– Извини, я так голоден.
– А, ну угощайся. Я полезу за мёдом. Жёлуди мне не нравятся.











