На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Українсько-англійський розмовник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Українсько-англійський розмовник

Автор
Дата выхода
14 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Українсько-англійський розмовник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Українсько-англійський розмовник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ця книга допоможе Вам, перебуваючи в будь-якій країні земної кулі, спілкуватися на побутовому рівні з людьми, які розмовляють англійською мовою. Після кожного слова вказано його транскрипцію – звучання слова українською мовою, у так званому американському варіанті – так, як каже більшість людей, для яких англійська мова не є рідною. Проте будь-який житель Великобританії легко зрозуміє Вас. Наприкінці книги Ви знайдете українсько-англійський та англо- український словники всіх слів, що використовуються в цьому розмовнику.
📚 Читайте "Українсько-англійський розмовник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Українсько-англійський розмовник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ричард Грант
Украiнсько-англiйський розмовник
Деякi основнi висловлювання та питання
Найчастiше вживанi слова
без – without – вiза'ут –
в – in – iн –
протягом – during – дйю'рiн –
вгору/вниз – up/down – ап – да'ун –
всерединi/зовнi – inside/outside – iнса'йд – аутса'йд –
можливо – perhaps – пехе'пс –
для – for – фо: –
до – until – антi'л –
ще – yet – йет –
за – behind – бiха'йнд –
та – and – енд –
або – or – о: –
до, в – to – ту –
мiж – between – бiтвi:'н –
над/пiд – above/under – е'бав – а'нде –
не – not – нот –
нижче – below – бiло' –
нiколи – never – не'ве –
нiщо – nothing – на'сiн –
але – but – бат –
вiд, з – from – фром –
дуже – very – ве'рi –
пiсля/перш – after/before – а'фте – бiфо:' –
поряд, близько – near – нi'е –
з (у значеннi "з якогось часу") – since – сiнс –
з (у значеннi "з чим-небудь") – with – вiз –
зараз/потiм – now/then – на'у – зен
незабаром – soon – су:н –
наступний – next to – некст ту –
теж, також – also/too – о:'лсо – ту: –
тiльки – only – о'нлi –
через – through – сру: –
бiльше нiж/менше нiж – more than/less than – мо: зен – лес зен –
бiльше/менше – more/less – мо: – лес –
великий/маленький – big/small – бiг – смо:л –
швидко/повiльно – quick/slow – квiк – сло'у –
вiрно/невiрно – right/wrong – райт – рон –
гарячий/холодний – hot/cold – хот – колд –
дешевий/дорогий – cheap/expensive – чi:п – експе'нсiв –
достатньо/надто – enough/too – iна'ф – ту: –
красивий/жахливий – beautiful/ugly – бйю:'тефул – а'глi –
краще/гiрше – better/worse – бе'те – во:с –
деякi/будь-якi – some/any – сам – е'нi –
трохи/багато – a little/a lot – е лiтл – е лот –
трохи/кiлька – few/a few – фйю: – е фйю: –
вiдкритий/закритий – open/shut – о'пен – шат –
повний/порожнiй – full/empty – фул – е'мптi –
просто/складно – easy/difficult – i:'зi – дi'фiкулт –
рано/пiзно – early/late – е:'лi – лейт –
вiльний/зайнятий – free/occupied – фрi: – о'кйюпайд –
старий/новий/молодий – old/new/young – олд – нйю: – йан –
тут/там – here/there – хi'е – зе'е –
важкий/легкий – heavy/light – хе'вi – лайт –
гарний/поганий – good/bad – гуд – бед –
Частi питання
Де? – Where? – ве'е –
Як? – How? – ха'у –
Коли? – When? – вен –
Хто? – Who? – ху: –
Чому? – Why? – вай –
Що? – What? – вот –
Чий? – Whose? – ху:з –
Чи можете ви менi показати …? – Can you show me …? – кен йю: шо'у мi: –











