Главная » Детские книги » Читать Українсько-англійський розмовник полностью бесплатно онлайн | Ричард Грант

Українсько-англійський розмовник

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Українсько-англійський розмовник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Школьные учебники, Школьные учебники по английскому языку. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Українсько-англійський розмовник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Українсько-англійський розмовник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ричард Грант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Ця книга допоможе Вам, перебуваючи в будь-якій країні земної кулі, спілкуватися на побутовому рівні з людьми, які розмовляють англійською мовою. Після кожного слова вказано його транскрипцію – звучання слова українською мовою, у так званому американському варіанті – так, як каже більшість людей, для яких англійська мова не є рідною. Проте будь-який житель Великобританії легко зрозуміє Вас. Наприкінці книги Ви знайдете українсько-англійський та англо- український словники всіх слів, що використовуються в цьому розмовнику.

📚 Читайте "Українсько-англійський розмовник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Українсько-англійський розмовник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – ай сiн –

Якi гурти ви любите? – What bands do you like? – вот бендз ду: йю: лайк –

Якiй музицi ви надаете перевагу? – What kind of music do you prefer? – вот кайнд ов мйю:'зiк ду: йю: прiфьо:'–

Яких спiвакiв ви любите? – What singers do you like? – вот сi'нез ду: йю: лайк –

Мiй улюблений виконавець … – My favourite performer is … – май фе'йверiт пефо'ме iз –

Я люблю … – I like … – ай лайк –

класична музика – classical music – кле'сiкел мйю:'зiк –

народна музика – folk music – фок мйю:'зiк –

рок-музика – rock music – рок мйю:'зiк –

сучасна музика – modern music – мо'ден мйю:'зiк –

танцювальна музика – dance music – да:нс мйю:'зiк–

електронна музика – electronic music – електро'нiк мйю:'зiк –

Я хотiв би пiти в клуб.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
 – I'd like to go to a club. – айд лайк ту го'у ту е клаб –

Яку музику тут зазвичай грають? – What music do they usually play here? – вот мйю:'зiк ду: зей йю:'желi плей хi'е –

Хто дiджей? – Who is the DJ? – ху: iз зе дi:'джей –

Ви ходите на концерти? – Do you go to concerts? – ду: йю: го'у ту ко'нсетс –

Я люблю вiдвiдувати концерти.

Тут будет реклама 3
 – I like going to concerts. – ай лайк го'iн ту ко'нсетс –

Я б хотiв пiти на концерт … – I'd like to go to a concert of … – айд лайк ту го'у ту е ко'нсет ов –

Чи е квитки на …? – Are there tickets for …? – a: зе тi'кiтс фо: –

Скiльки коштуе вхiдний квиток? – How much is the ticket? – ха'у мач iз зе тi'кiт –

Один квиток, будь ласка.

Тут будет реклама 4
 – One ticket, please. – ван тi'кiт плi:з –

Два квитки, будь ласка. – Two tickets, please. – ту: тi'кiтс плi:з –

Я хотiв би дешевшi квитки. – I'd like to buy cheaper tickets. – айд лайк ту бай чi:'пе тi'кiтс –

Я хотiв би квитки краще. – I'd like to buy better tickets.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Українсько-англійський розмовник» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Українсько-англійський розмовник» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Ричард Грант! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги