На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia

Автор
Дата выхода
20 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Конан Дойл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Классическая история про Шерлока Холмса для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст - [полная транскрипция этого текста] - перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.
📚 Читайте "Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английский язык по Шерлоку Холмсу. Скандал в Богемии / A. Conan Doyle. A Scandal in Bohemia", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
1) note – [n??t] – записка; краткое письмо; 3) undated – [??n?de?t?d] – без даты; 1) without – [w???a?t] – без; 1) either – [?a???\?i:??] – либо … либо; один из двух; 3) signature – [?s??n?t??] – подпись; 2) address – [??dres] – адрес
“There will call upon you tonight, at a quarter to eight o’clock,” it said, “a gentleman who desires to consult you upon a matter of the very deepest moment – [?e? w?l k?:l ??p?n ju t??na?t ?t ? ?kw?:t? tu e?t ??kl?k ?t ?sed ? ?d?entlm?n hu: d??za??z tu k?n?s?lt ju ??p?n ? ?m?t? ?v ?? ?veri ?di:p?st ?m??m?nt] – Сегодня, без четверти восемь, вас посетит, – говорилось в письме, – джентльмен, желающий проконсультироваться с вами относительно чрезвычайно важного дела.
1) call upon – [k?:l ??p?n] – посещать; обращаться; 3) tonight – [t??na?t] – сегодня вечером\ночью; 2) quarter – [?kw?:t?] – четверть; 2) eight – [e?t] – восемь; 2) o’clock (сокращение от ‘of the clock’) – [??kl?k] – на часах; часов; 1) say (said; said) – [?se? (?sed; ?sed)] – сказать; говорить; 3) gentleman(gentlemen) – [?d?entlm?n (?d?entlmen)] – джентльмен; 1) who – [?hu:] – кто; который; 2) desire – [d??za??] – желать; хотеть; 3) consult – [k?n?s?lt] – проконсультироваться; посоветоваться; 1) upon – [??p?n] – по факту; относительно; 1) matter – [?m?t?] – вопрос; дело; ситуация; 1) very – [?veri] – очень; сильно; 1) deep – [di:p] – глубокий; сокровенный; 1) moment – [?m??m?nt] – момент; важность
Your recent services to one of the royal houses of Europe have shown that you are one who may safely be trusted with matters which are of an importance which can hardly be exaggerated – [j?: ?ri:snt ?s?:v?s?z tu w?n ?v ?? ?r???l ?ha?z?z ?v ?j??r?p h?v ???n ??t ju ?: w?n hu: me? ?se?fli bi ?tr?st?d w?? ?m?t?z w?t? ?: ?v ?n ?m?p?:tns w?t? k?n ?h?:dli bi ???z?d??re?t?d] – Ваши недавние услуги одной королевской семье Европы показали, что вам можно без риска довериться в делах такой важности, которую вряд ли можно преувеличить.











