На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Бизнес-книги, Личная эффективность. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру

Автор
Дата выхода
21 июня 2023
🔍 Загляните за кулисы "Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алла Баркан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Третья часть трилогии «Настольная книга эмигранта» Аллы Баркан◦— «Азы билингвизма»◦— посвящена феномену двуязычия и мультиязычия. Книга основана на научных исследованиях, а также на обширном материале из профессионального опыта автора. В ней доступным языком объясняется, как происходит развитие речи у ребенка и как в этот процесс встраивается освоение второго языка, которым необходимо овладеть в условиях иммиграции. В ней также рассматриваются виды билингвизма и особенности картины мира двуязычных детей. Завершают книгу подробные ответы на самые частые вопросы родителей, касающиеся нюансов речевого развития одноязычных и двуязычных детей, даются советы и рекомендации о том, как желательно поступать мамам и папам в той или иной ситуации.
📚 Читайте "Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Азы билингвизма. Как сохранить у детей в иммиграции родной язык и культуру", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ребенок пытается ввести в свою речь и первое лицо глаголов, формы нескольких падежей. Однако речь его еще аграмматична.
Этап физиологического косноязычия
Дети этого возраста переживают этап физиологического косноязычия, сопровождающийся неправильным звукопроизношением многих звуков языка.
Однако у родителей малыша не должно быть поводов для беспокойства. Само название этого этапа свидетельствует о вариантах возрастной нормы, не требующей логопедической коррекции.
Родителям и педагогам необходимо также знать о том, что то правильное, то неправильное произношение ребенком многих слов, когда вдруг нужный звук в них почему-то заменяется другим или вообще внезапно выпадает, нежданно появляясь вновь, – тоже один из вариантов нормы развития речи малыша.
В то же время ребенок двухлетнего возраста с хорошо развитой речью – это ребенок, общением с которым лишь можно наслаждаться. Такая кроха, а говорит уже почти как взрослые, нет даже и аграмматизмов в речи…
Подводит только звукопроизношение, в котором еще просто невозможно достичь совершенства.
Развитие речи у детей третьего года жизни
На третьем году жизни речь ребенка не только совершенствуется, но и всё больше и больше приближается к речи взрослых. Причем каждое полугодие добавляет что-то свое.
2 года 6 месяцев
Словарный запас малыша прогрессивно увеличивается, варьируя от 300 до 500 слов.
В речи детей появляются местоимения.
Предложения ребенка уже могут состоять из 3–4 слов.
Малыш знает цифры «один» и «два», понимая, что такое «один».
Понимает прочитанное ему, рассматривая картинки.
3 года
Словарный запас – более 500 слов.
Ребенок использует множественное число, постоянно задает вам вопросы и понимает ваши вопросы, высказывает свои мысли.
Слушает ваши объяснения в ответ на свои вопросы или по поводу правил, касающихся норм поведения.
Да, ребенок взрослеет у вас на глазах, развиваясь буквально уже не по дням, а по часам, и немаловажное значение в этом отводится речи.
Развитие речи у детей дошкольного возраста
Продолжим наше знакомство с основами формирования речи.
Давайте рассмотрим, как развивается речь у детей более старшего возраста.
От 3-х до 4-х лет
На протяжении четвертого года жизни словарный запас ребенка прогрессивно растет, доходя до 1500–1900 слов.
В речи детей появляется много сложных предложений из 4–5 слов.









