На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі

🔍 Загляните за кулисы "Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ця збірка розкриє читачам чарівний світ українських народних казок, де на них чекає зустріч з веселими, розумними, сміливими героями, які вчать робити добро, виступають проти зла, борються за справедливість, бо ж Правда завжди перемагає Кривду.
📚 Читайте "Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вранцi будить газда:
– Вставай, Панасе, впрягай воли, поiдемо в лiс по дрова.
Запряг Панас волiв i чуе таке:
– Ти iдь наперед, а я трохи пiзнiше приiду, лише вiз у лiсi поверни.
Дала йому газдиня сухар i каже:
– Розмочи десь у водi та й з'iж.
Їде вiн попри корчму. Злiз iз воза, взяв собi паленки, ковбаси, поволi iде та й снiдае. У лiсi перевернув догори колесами вiз, рубае дрова та все мiж колеса складае. Нарештi зрубав великого граба й пустив у калабаню, аби нiхто його звiдти не витяг.
На це надходить газда:
– Ти що робиш?
– Те, що ви казали.
– Бовване, та я ж казав повернути волами, а не перевертати воза!
Дивиться, а то ще не все.
– Та нащо ти такого великого граба в калабаню спустив? Звiдти його в п'ять пар коней не витягнуть.
– Та я спустив його у воду, аби трохи розмок, бо такий твердий, як той сухар, що його менi на снiданок ваша жiнка дала. Може, вiд води легший буде.
– Ти вже лiпше до мене не обзивайся, бо зi злостi ще в тебе сокиру встромлю.
– Бiльше не буду нiчого говорити, лише не забувайте про нашу умову.
Вiдвернули воза, наложили дров повну фiру – iдуть. А наймит так пiдрихтував, аби колесо злетiло. Газда того не бачить, що одного колеса вже нема, бо воли сильнi, тягнуть.
Зупиняе газда фiру на березi й каже:
– Пора пригальмувати.
– Вже, газдо, само гальмуе.
Подивився газда.
– Бовване! Та ми без колеса iдемо?!
Панас мовчить.
– Та, бовване, чому не обзиваешся?!
Подав голос:
– Ви ж грозили; що зарубаете, як заговорю, то я мовчу.
– Ну, говори.
– Та колесо ще в лiсi злетiло.
Газда аж кипить зi злостi.
– Бiжи додому, принеси колесо, але аби нiхто не бачив, що ти колесо несеш, бо скажуть люди: аж два до лiсу поiхали, а колесо загубили.
Прибiг додому.
– Газдине, казав газда, аби ви дали колесо.
– Десь у стодолi е – вiзьми.
Вiн колесо в руки, спицi порубав, обруч поламав-погаратав, скидав усе в мiшок – на плечi й приносить на гору.
– Ти що в мiшку несеш?
– Колесо. Ви ж казали, аби нiхто не бачив, що я несу.
Газда почав скрипiти зубами.
– Слухай, йди додому й принеси колесо.
– Як, – питае, – нести?
– Най вже тебе бачить цiле село: i пiп, i дяк, i вся громада – лише неси, бо ми до пiвночi тут просто'iмо!
– Добре.
Прибiгае додому, колесо хапнув i до хати.
– Колесо несу! – так крикнув, що газдиня аж з лiжка зiрвалася.
Прибiгае до сусiда i теж так крикнув.











