На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Малюк Цахес (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Малюк Цахес (збірник)

Автор
Жанр
Дата выхода
22 апреля 2015
🔍 Загляните за кулисы "Малюк Цахес (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Малюк Цахес (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрнст Гофман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
До книги видатного німецького письменника, композитора і художника Ернста Теодора Амадея Гофмана (1776-1822) ввійшли одні з найвідоміших його творів, у яких втілився дух німецького романтизму. У фантастичних повістях-казках письменника присутні романтична іронія, теми безумства, реальності ілюзорного, ірраціональності буденного…
📚 Читайте "Малюк Цахес (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Малюк Цахес (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
]шiсть кокосових горiхiв i новi окуляри, еге ж, бо, як бачу, мерзенний кiт розбив вашi скельця.
– Завжди ваш, вельмишановний друже й покровителю! – вiдповiв дуже задоволений папуга, взяв редьку в дзьоб i вилетiв iз нею у вiкно, яке архiварiус Лiндгорст вiдчинив йому.
Потiм архiварiус взяв золотий горнець i гукнув:
– Серпентино, Серпентино!
І коли студент Анзельм, дуже зрадiвши з поразки пiдлоi перекупки, яка штовхала його до загибелi, глянув на архiварiуса, то знов побачив високу, величну постать князя духiв, що дивився на нього з невимовною ласкою i гiднiстю.
– Анзельме, – промовив князь духiв, – не ти, а ворожi стихii, що намагалися згубно вдертися у твою душу й вiдiрвати тебе вiд самого себе, виннi в твоiй зневiрi. Ти не зрадив своеi мети, будь вiльний i щасливий.
Блискавка пронизала все ество Анзельма, чудесна музика кришталевих дзвiночкiв залунала дужче й могутнiше, нiж будь-коли, всi фiбри, всi нерви його тiла затремтiли, але акорди дедалi голоснiше лунали по кiмнатi; скло, що ув'язнило Анзельма, розпалося, i вiн упав в обiйми коханоi, милоi Серпентини.
Вiгiлiя одинадцята
Проректор Паульман незадоволений тим, що в його родинi зчинилась така скаженина.
Як реестратор Гербранд став радником i в найлютiший мороз прийшов у черевиках та шовкових панчохах.
Веронiчине признання.
Заручини бiля миски з гарячим супом
– Але скажiть лише менi, найдорожчий реестраторе, як це нам учора той клятий пунш так у голову вдарив, що ми могли накоiти таких дурниць? – промовив проректор Паульман, увiйшовши вранцi другого дня до кiмнати, де ще й досi лежало повно череп'я, а посерединi в калюжi пуншу плавала перука, що злиплася в кучму.
Коли студент Анзельм вибiг учора звiдти, проректор Паульман i реестратор Гербранд лишились i, заточуючись, кружляли по кiмнатi, мов навiженi, стукались головами, поки Франя на превелику силу не вiдпровадила тата, що ледве тримався на ногах, спати, а реестратор Гербранд, не тямлячи себе, впав на софу, з якоi Веронiка втекла до спальнi.
Реестратор Гербранд, блiдий, пов'язавши голову синьою хусточкою, тужно стогнав:
– Ах, дорогий проректоре, не пунш винен, який мадемуазель Веронiка чудово приготувала, нi! То все через клятого студента сталося! Хiба ви не помiтили, що вiн уже давно mente captus?[20 - Божевiльний (лат.).] I хiба не знаете, що божевiлля заразливе? Пробачте на словi, але давне прислiв'я каже: до кого пристанеш, такий i сам станеш.










