На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст.

Автор
Дата выхода
25 июля 2015
🔍 Загляните за кулисы "Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Створення антології літератури Львова вже давно на часі. Адже такої кількості книжок і часописів не видавали ніде в Україні, окрім Львова, ще із Середньовіччя. Вихованці західних університетів, такі як Юрій Котермак (Дрогобич), Павло Русин з Кросна, Себастіян-Фабіян Кльонович та інші, жили у Львові й творили то латиною, то польською, але проявили себе великими патріотами Русі. Давньою писемною українською мовою писали в XVI–XVII ст. Лаврентій і Стефан Зизанії, Іван Борецький, Памво Беринда, Йоаникій Волкович. А ще Іван Вишенський, Юрій Рогатинець, Мелетій Смотрицький. Перші сценічні твори українською мовою теж з'явилися у Львові. То були інтермедії «Продав кота в мішку» та «Найліпший сон».
Перший том антології завершується літературою початку XX ст. і знайомить читачів не тільки з українськими класиками, але й з менш відомими авторами та класиками польської і австрійської літератури, які були пов'язані зі Львовом і Львівщиною. У виданні також представлені народні та літературні казки й оповідання, які зацікавлять широкі читацькі кола.
📚 Читайте "Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Прекраснi конi, прекраснi екiпажi, багатi крамницi, кваплива хода людей, чистi тротуари, широкий бульвар, милi веселi обличчя, строкатiсть i смак дамських нарядiв, дивували мене поперемiнно i утворювали дивну протилежнiсть з довгими каптанами, конфедератками, червоними або жовтими чобiтьми польських чепурунiв, i особливо з бiдною зовнiшнiстю чернi, що тiснилася на вулицi. Я заздалегiдь знав, що дорогою вiд Трiеста до Петербурга нам зустрiнуться тiльки два великi мiста, Буда i Лемберг; але нiяк не уявляв, щоб цей останнiй був такий багатолюдний, такий багатий.
Лемберг схожий на маленьку столицю, в якiй чого забажаеш, те й просиш. Крамницi наповненi усiлякими товарами, обабiч вулицi видно золоченi i розписанi вивiски, що рекламують рiзного роду мануфактуру й ремесла. Скрiзь повно народу, всюди по гладкiй брукiвцi котяться багатi екiпажi, i польськi улани у святкових мундирах скачуть на гордих конях; самотнi красунi снують по тротуарах або, сидячи бiля чистого вiкна, ваблять i запрошують прихильною усмiшкою.
Вулицi добре вимощенi, розташованi правильно i перетинаються трьома великими площами; будинки в три i чотири поверхи; кращi з них оточують площi, прикрашенi трьома величезними церквами, спорудженими посерединi. Я заходив у найдавнiшу, побудовану королем Іоанном Собеським. Це готична будiвля дуже добре збережена. Склепiння ii високi, церква не надто велика, але в нiй стiльки прикрас, стiльки чудасiй, що саме ця вiдсутнiсть смакуй безлад здавалися менi кращим достоiнством цього пам'ятника хороброго визволителя Вiдня.
У центрi мiста збудована висока чотирикутна вежа, на якiй щогодини сурмлять i сповiщають, що в мiстi усе спокiйно. Я пiднявся на неi, але нiчого особливого не помiтив, окрiм дахiв, що займають великий простiр. З усiх будiвель понад усi iншi сподобалася менi головна гауптвахта, оточена iонiчною колонадою, на якiй легко лежить важкий карниз, багато i зi смаком прикрашений вiйськовими гарматами i прапорами.










