Главная » Серьезное чтение » Читать Записки в узголів’ї полностью бесплатно онлайн | Сей-шьонаґон

Записки в узголів’ї

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Записки в узголів’ї» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Записки в узголів’ї" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Записки в узголів’ї" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сей-шьонаґон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Сей-шьонаґон (966 – 1017) – відома японська письменниця. Її «Записки в узголів’ї» – один з кращих творів доби Хейан (794 – 1185), написаний у жанрі дзуйхіцу – філософського ліричного есе, сповіді. Особливістю цього оригінального есеїстичного жанру літератури середньовічної Японії була необмежена свобода авторського письма, без будь-якого заздалегідь складеного плану – своєрідне «слідування пензлю», коли автор записував в окремих, не пов’язаних єдиним стилем, темою та сюжетом розділах (данах) особисті переживання, почуття, емоції, різноманітні роздуми, власні філософські міркування, цікаві спостереження тощо. Перекладений багатьма мовами, цей геніальний твір «золотої доби» японської класичної літератури вже понад тисячу років викликає захоплення багатьох поколінь читачів у всьому світі, до числа яких відтепер мають змогу долучитися й українці.

📚 Читайте "Записки в узголів’ї" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Записки в узголів’ї", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Саме тому iноземцям, якi свiдомо чи пiдсвiдомо порiвнюють усе, що бачать в Японii, зi своiми звичаями, нацiональними традицiями тощо, дуже важко об’ективно оцiнити справжне ставлення японцiв до навколишнього свiту речей, а тим паче розгледiти приховане дуалiстичне ставлення японця до будь-якоi речi незалежно вiд ii iстинноi вартостi (як у прямому, так i в переносному значеннi цього слова). Так, вiдвiдавши Японiю, талановитий i спостережливий письменник Борис Пильняк (1894–1938) пiд впливом тогочасноi «антимiщанськоi» iдеологii, яка поступово стала панiвною на його радянськiй баткiвщинi, у своiй книзi «Корiння японського сонця» (1926) пише: «Я бачу, як японцi звiльнилися вiд речей, звiльнилися вiд залежностi перед рiччю.

Тут будет реклама 1
Народ створив власну архiтектуру, що визначаеться його побутом на землi, яка ще не охолола: грибоподiбнi оселi без жодного цвяха з бамбуковими стiнами, коли японський будиночок зводиться за два днi, i в цьому японському будиночку немае жодноi зайвоi речi, взагалi немае речей у европейському розумiннi речi: нi стiльця, нi шафи, нi лiжка – лише хiбачi,[13 - Хiбачi – жаровня для обiгрiвання примiщення.
Тут будет реклама 2
] будда, пара какемоно:[14 - Какемоно – декоративнi настiннi сувоi з малюнками або iдеограмами.] увесь свiй скарб японець може понести на плечах».

З iншого боку, укладачi дуже цiкавоi збiрки наукових статей росiйських японiстiв пiд загальною назвою «Вещь в японской культуре» Н.

Тут будет реклама 3
Г. Анарiна i О. М. Дьяконова у своiй передмовi до неi пишуть: «В Японii iснуе особливий внутрiшнiй взаемозв’язок мiж людиною та рiччю. Японцям властивi тихо-чутливе сприйняття i витончена вразливiсть, якi породжують необхiднiсть придивлятися до речей, проникати в них. Увесь життевий устрiй японцiв оповитий цiею чарiвливою атмосферою пiдвищеноi уваги людини до речi, навiть незначноi, навiть тiеi, що належить на перший погляд виключно до сфери побуту» [Вещь в японской культуре.
Тут будет реклама 4
 – М., 2003. – С. 4].

Недарма вiдомий японський письменник Акутагава Рюноске (1892–1927) писав: «Щоб зробити життя щасливим, треба любити повсякденнi дрiбницi. Вiдблиск хмар, шелестiння бамбука, цвiрiнькання горобцiв, обличчя перехожих – у будь-яких повсякденних дрiбничках слiд знаходити насолоду».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Записки в узголів’ї» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Записки в узголів’ї» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Сей-шьонаґон! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги