На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жінка-змія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жінка-змія

Автор
Жанр
Дата выхода
13 апреля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Жінка-змія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жінка-змія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерій Шевчук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Жінка-змія» Валерія Шевчука – це фантастична повість, наповнена міфологічними образами***. В основі сюжету твору – взаємини між чоловіком і жінкою-змією, образ якої походить з причорноморської легенди про змієногу діву. Найвідомішими творами автора є «Дім на горі», «Три листки за вікном», «Тіні зникомі», «Набережна 12», «Середохрестя», «Вечір святої осені», «Крик півня на світанку», «Долина джерел», «Тепла осінь», «Двоє на березі» тощо. Валерій Шевчук – український письменник-шістдесятник, майстер історичної, психологічної та химерної прози.
📚 Читайте "Жінка-змія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жінка-змія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А що воно таке – що сказав? – спитала Марта.
– Фаталiзм? – перепитав я. – Ну, те, що пiдлягае вироку долi.
Оксана, як звичайно, промовчала, однак я помiтив, що вона почала хвилюватися. Це знову мене здивувало: а що це з тобою, Оксанко?
Смiливо взяв згорнутого в дудочку папiрця.
– Оксана! – прочитав голосно. Оксана почервонiла, а всi радiсно загелготали.
– Тепер Олег, – наказав я. – Твоя черга.
– Нi, я хочу! – смикнувся Юрко. – Ато розберете дiвчат, а менi знову пiдкинете горбунку.
– Тодi за алфавiтом, – сказав я.
Геннадiй вибрав Лену. Та скривилася, але згодилася. Олег вибрав Марту. Вiн зробив вигляд, нiби скривився, але обое залишилися задоволенi, до речi, Олег Мартi подобався, хоч за негласним розподiлом вона належала таки Геннадiевi.
– Це нечесно! – сказав Юрко. – Перший мав тягти я!
– Все чесно, Юрку, – мовив я. – Згоджуйся, iнакше гулянка вiдмiняеться.
– Гаразд! – згодився Юрко. – Але все одно, це нечесно.
– Чесно! – гаркнули ми на всi горлянки, аж прибiгла з кухнi злякана Юркова мати: ми ж бо зiбралися в нього.
– Усе гаразд, мамо! – сказав Юрко, i мати причинила дверi.
Отже, час гулянки було визначено на суботу, тобто на завтра;дiвчата мали органiзувати харчi, а ми – випивку, все як звичайно. Незвичайне було iнше: горбунка Зоя таки зумiла впевнено i без перепон увiйти в нашу компанiю. Ми розiйшлися, а Юрко пiшов провести мене.
– Не журися, Юрику, – сказав я м’яко товаришевi.
– Чому ти проти мене? – спитав гостро Юрко.
– Та не був я проти тебе, – мовив я. – Це ж виграшки! Що, боiшся ii?
– Не знаю, – тихо сказав Юрко. – Вона не така, як нашi дiвчата.
– Що значить – не така?
– Не знаю! Бачиш, коли признатися вiдверто, чомусь менi нудно стае вiд наших гулянок, вiд отого обмiну хлопцями та дiвчатами… Ти та Оксана ще нiчого, а тi… вони ж нам чужi!..
– Старий стаеш?
– Може, й так. А може, й нi! Хочеться чогось серйознiшого, а не все хi-хи-ха-ха! Балачки про бабiв, оцi iгри, розиграшi, гадання.
– А що справжне, Юрку? – спитав я. – Ми молодi, отже, намагаемося зробити свое життя цiкавим. Хiба це зле? Бо що нас чекае далi: робота, родина, дiти – одне i те ж щодня, чи ж не нудота? Якесь болото, в яке опускатимешся, поки не ковтне. А тодi – гроб i духовий оркестр, – я замугикав траурного марша. – Не красота?
– Хто зна, – задумливо сказав Юрко.










