На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чорт зна що. Запропаща душа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чорт зна що. Запропаща душа

Автор
Дата выхода
10 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Чорт зна що. Запропаща душа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чорт зна що. Запропаща душа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга «Чорт зна що. Запропаща душа» – унікальна антологія, присвячена найпопулярнішому персонажеві української мітології – чортові. Тут представлені найцікавіші твори нашої літератури, де діє ця лиха, хитра, підступна, а деколи кумедна, добродушна і навіть добра істота, яка інколи ще й здатна на шляхетні вчинки і палке кохання.
Багато матеріалов упорядник розшукав у рідкісних виданнях, невідомих і недосяжних для широких кіл читачів, на яких тепер чекають несподівані і захоплюючі відкриття.
До книжки увійшли твори Іоаникія Галятовського, Левка Боровиковського, Олекси Стороженка, Пантелеймона Куліша, Ганни Барвінок, Юрія Винничука та багатьох інших. Чимало з них перекладено зі староукраїнської, російської, польської та латинської мов.
📚 Читайте "Чорт зна що. Запропаща душа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чорт зна що. Запропаща душа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Сам увидиш, – сказав циган, i поваливши батька на ковадло, взявся його кувати, наче яку пiдкову або сокиру.
Омелько i очi витрiщив, i рота роззявив, i руки розложив вiд великого подиву. Якби не був п’яний, то, напевно, був би пiзнав, що се щось не просте, але коли хмiль гудiв у його головi, то вiн тiлько придивлявся, та дивувався до роботи цигана.
– Ну, дивись, батько вже готовий. Правда, що за моторний парубок: лише дiвчинi пiд пару! – усмiхаючись, сказав циган, показуючи на батька, як той пiдводиться з ковадла таким парубком, що, як той каже, i написати i намалювати.
– Ну, i кумедiя! – промовив Омелько.
– І-i, батьку! Хiба ще й не такi чуда водяться на бiлому свiтi? – промовив циган.
– Правду каже, – на сiм свiтi багацько чудес, – згодився Омелько.
– Ну, що ж, давай тепер свою стару, нехай ii перекую на молодицю.
Якби знов не горiлка, то Омелько, напевно, би розважив: на якого чорта менi молодоi жiнки, коли я старий? Хiба на се, щоб вона мене покинула? Прожив я зо старою двадцять п’ять лiт у спокою i злагодi, буду жити, як i перше.
– Ану, жiнко, ходи сюди!
– Та чого хочеш, старий? – спитала жiнка, ставши на порозi.
– Того, щоби ти зробилася зi староi молода, та iще така, щоби за тобою всi хлопцi бiгали, – промовив Омелько, поважно взявшись у боки.
– Чи ти здурiв?
– Та де! От мiй робiтник, циган, перекуе тебе в таку молодицю, що i сам сотник позавидуе.
– А, бодай тебе! Не знати, що вигадав! Та хiба се можна мене перекувати?
– Правда! Я з тебе таку молодицю зроблю, що аж гей, – сказав циган.
– Пек тобi, нiколи не повiрю, щоби щось подiбного можна було зробити.
– Ось, дурна, диви, якого парубка викував циган зо свого старого сивого батька, i з тебе так само зробить.
– Пожартували, буде досить. Ще стиранка не готова. Мушу докiнчити, – промовила Мотря i хотiла йти, але Омелько схопивши ii за руку, крикнув:
– Нi, стара, ти мусиш бути молодою, – i привiв ii на коваля.
– Я зачну, а ти помагай! – крикнув циган, б’ючи Мотрю молотом по головi, вiд чого вона, навiть не писнувши, впала мертва. Потiм циган пiдняв Мотрю i, поклавши на ковадло, почав кувати, наче кусень залiза, з котрого мае бути пiдкова. Омелько мимоволi, не тямлячи, що робить, чинив те саме, що циган, – тiлько з другого боку ковадла.











