На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
03 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Гончаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вашему вниманию предлагается роман Ивана Александровича Гончарова «Обломов» (1859), который является вершиной критического реализма в русской классической литературе XIX века и одновременно произведением, не утратившим своей актуальности сегодня.
В романе Гончаров представляет конфликт между мечтательным Обломовым и деятельным Штольцем. В этом конфликте автор не берёт ничью сторону. Обломов под действием какой-то неодолимой силы лежит на диване. Имя этой силы – «обломовщина», которое стало нарицательным.
Английский перевод с русского языка выполнен Дэвидом Магаршаком.
📚 Читайте "Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В«Are you going to dress or do you stay as you are?В»
В«Why?В»
В«What about Yekaterinhof?В»
«What on earth are you so anxious about Yekaterinhof for – really!» Oblomov cried vexatiously. «Can’t you stay here? Are you cold here or is there a bad smell in the room that you’re so anxious to get out?»
«Why, no», said Alexeyev; «I’m not complaining. I’m always very happy here».
«Well, if you are, why are you so anxious to be somewhere else? Why not stay here with me for the day? We’ll have dinner and in the evening you may go where you like.
«Well, of course, I don’t mind. I’ll do as you wish», said Alexeyev.
«I haven’t told you anything about my affairs, have I?» Oblomov asked quickly.
«What affairs? I don’t know anything», said Alexeyev, staring at him in surprise.
«Why do you think I haven’t got up all this time? You see, I’ve been lying here trying to find some way out of my troubles».
«What’s the matter?» asked Alexeyev, trying to look alarmed.
«Two misfortunes! I don’t know what to do».
В«What misfortunes?В»
«They’re driving me out of my flat. Just imagine it – I must move: the upset, the breakages-the mere thought of it frightens me – I have lived here for eight years, you know. My landlord has played a dirty trick on me. Hurry up and move, he says».
В«Hurry up! That means he wants your flat badly.
«Where am I to find another such flat?» Oblomov went on; «and in a hurry, too? Dry and warm; a nice quiet house; we’ve had only one burglary here. The ceiling, it is true, doesn’t look quite safe – the plaster is bulging – but it hasn’t come down yet».
В«Fancy that!В» said Alexeyev, shaking his head.
«I wonder if there is anything I could do so that I – needn’t move?» Oblomov remarked pensively, as though speaking to himself.
В«Have you got your flat on a lease?В» Alexeyev asked, examining the room from floor to ceiling.
«Yes, but the lease has expired: I’ve been paying the rent monthly for some time – don’t remember for how long».
В«Well, what do you intend to do?В» Alexeyev asked after a short pause.











