На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вибрані вірші» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вибрані вірші

Автор
Дата выхода
26 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "Вибрані вірші" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вибрані вірші" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павло Тичина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У творчості майже кожного видатного поета є те, що минає разом з часом, і те, що залишається надовго або й назавжди. Довге життя судилося поезіям епохальних поетів ХХ століття – Павла Тичини (1891—1967) та Максима Рильського (1895—1964), чия творча спадщина збагатила скарбницю української та світової літератури.
📚 Читайте "Вибрані вірші" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вибрані вірші", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Та в усякому разi, у Тичини бiльше життевого «конкрету» (слiвце, що зринае в його поезii «Харкiв. ІІІ»). Занотована в щоденнику настанова Тойнбi, згiдно з якою «художник повинен почувати себе помiж людей, немов той Робiнзон на пустельному островi або ж як павук, що сам iз себе павутину тче…», йому рiшуче не подобаеться. Поезiя Тичини мiцно закорiнена в життi. Взяти хоч би змальованi поетом образи прекрасних жiнок: Лiда («Хмурий ранок») – це, звiсно ж, його майбутня дружина Лiдiя Папарук, Анжела («Я ж не винен, що Анжела…») – юна харкiвська поетка Анжелiка Вiта, Бела («І ось вiн сам уже стоiть…») – донька вiрменського поета Ованеса Ованесяна, Рита («Пiд Великодню нiч») – курбасiвська акторка Рита Нещадименко… Навiть тичинiвськi образи-символи, наприклад, чабан («На майданi…») чи робiтник («Розкол поетiв»), узятi з життевого «конкрету».
Ось такi вони – «украiнський Орфей» i «poeta Maximus», – як я iх бачу.
* * *
Що? обирати iз чималого доробку обох митцiв до не надто великоi за обсягом книги? Можливi рiзнi пiдходи. Але я вирiшив подати тi поезii Тичини й Рильського, якi люблю найбiльше сам. Їхня левова частка припадае на часи Украiнського ренесансу першоi третини ХХ столiття, тiеi бурхливоi i трагiчноi доби, яка дала свiтовi цiле гроно генiiв… А принцип розташування матерiалу пiдказав менi Рильський.
проф. Леонiд УШКАЛОВ
ПАВЛО ТИЧИНА
СОНЯЧНІ КЛАРНЕТИ
1918
НЕ ЗЕВС, НЕ ПАН…
Не Зевс[1 - Зевс – син Кроноса та Реi, верховний олiмпiйський бог.










