На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подорожі Лікаря Дуліттлa. На острові» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подорожі Лікаря Дуліттлa. На острові

Автор
Жанр
Дата выхода
12 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Подорожі Лікаря Дуліттлa. На острові" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подорожі Лікаря Дуліттлa. На острові" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хью Лофтинг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
…Лікар Дуліттл та його помічник Томмі Стаббінс з друзями-тваринами подорожують на кораблі. На них чекають неймовірні пригоди, вони побачать безліч нового… І всюди Лікар Дуліттл доводить, що жорстокість по відношенню до тварин неприпустима. Він зміг домовитися навіть з биками, яких приготували для участі у кориді. Але ніхто з друзів не здогадується, що на них чекає страшне випробування – кораблетроща…
У книжці «Подорожі Лікаря Дуліттла. На острові» розповідається про подальші пригоди відомого лікаря. (Початок дивіться у книжці «Подорожі Лікаря Дуліттла. Підготовка».)
2020 року у видавництві «Фоліо» вийшла друком перша частина пригод незвичайного Лікаря – «Історія Лікаря Дуліттла». Українською ці книжки друкуються вперше.
📚 Читайте "Подорожі Лікаря Дуліттлa. На острові" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подорожі Лікаря Дуліттлa. На острові", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вона стежила за корабельним годинником, i якщо ти пересипав бодай пiв хвилини, залiтала в каюту й легенько дзьобала тебе в нiс, аж поки ти не вставав.
Дуже скоро менi почав справдi подобатися наш смiшний чорний друг Бампо з його пишною манерою говорити та велетенськими ступнями, на якi вiчно хтось або наступав, або через них перечiплявся. Хоча Бампо був набагато старшим за мене й уже вчився в коледжi, вiн нiколи не намагався вивищитися надi мною. Здавалося, що вiн усмiхаеться безперервно й пiдтримуе всiх нас у доброму гуморi.
Уранцi п’ятого дня подорожi, якраз коли я переймав штурвал вiд Лiкаря, Бампо з’явився й повiдомив:
– Солона яловичина вся майже закiнчилася, сер.
– Солона яловичина! – вигукнув Лiкар. – Як?! Ми ж узяли з собою сто двадцять фунтiв. Ми не могли стiльки з’iсти за п’ять днiв. Що з нею могло трапитися?
– Я не знаю, сер, але це точно.
Полiнезiя, яка походжала вгору-вниз по такелажному канату, роблячи своi ранковi вправи, зауважила:
– Мусимо обшукати трюм. Якщо ми допустимо, аби це тривало й далi, ми всi почнемо голодувати ще до кiнця цього тижня. Ходiмо зi мною вниз, Томмi, й розберiмося, що там до чого.
Отож ми спустилися по трапу до складського примiщення, i Полiнезiя звелiла стояти тихо й прислухатися.
– Ах, я так i думала, – сказала Полiнезiя. – Це чоловiк – i великий. Залазьте сюди ви обидва й витягайте його. Судячи зi звукiв, вiн мае бути за цiею бочкою. Божевiлля якесь! Здаеться, ми взяли з собою половину Паддлбi. Усi думають, що ми якийсь дешевий пором за пiв пеннi. Яке нахабство! Витягайте його!
Тож Бампо i я запалили лiхтаря й видерлися вгору по ящиках.
– Ташотаке? – пробурчав вiн заспано. Це був Бен Бутчер, бувалий моряк.
З Полiнезii, здавалося, сипалися iскри, як iз розлюченого феерверку.
– Це вже остання крапля, – прогарчала вона. – Це саме той тип, якого ми хотiли бачити найменше в свiтi.











