На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подорожі Лікаря Дуліттлa. Запалення вогню» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подорожі Лікаря Дуліттлa. Запалення вогню

Автор
Жанр
Дата выхода
12 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Подорожі Лікаря Дуліттлa. Запалення вогню" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подорожі Лікаря Дуліттлa. Запалення вогню" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хью Лофтинг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
…Коли нарешті Лікар Дуліттл та всі його друзі допливли до острова, на них знову-таки чекали неймовірні пригоди. По-перше, вони зустріли індіанця Довгу Стрілу, Сина Золотої Стріли, котрий з усіх мов тварин розумів тільки мову орла, якою вони і почали спілкуватися, а по-друге – познайомилися з іншими індіанцями, які щиро їх пригощали, але, як виявилося, не знали, що їжу треба готувати, і не мали поняття про вогонь… Лікар Дуліттл та його друзі як завжди стали у нагоді.
«Запалення вогню» – третя книжка про подорожі Лікаря Дуліттла. (Початок дивіться у книжках «Подорожі Лікаря Дуліттла. Підготовка» та «Подорожі Лікаря Дуліттла. На острові».).
2020 року у видавництві «Фоліо» вийшла друком перша частина пригод незвичайного Лікаря – «Історія Лікаря Дуліттла». Українською ці книжки друкуються вперше.
📚 Читайте "Подорожі Лікаря Дуліттлa. Запалення вогню" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подорожі Лікаря Дуліттлa. Запалення вогню", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А тепер пояснiть iм, будь ласка, що йдеться про надзвичайно серйозну справу для всiх живих створiнь на цьому шматку землi. І спитайте iх, чи не будуть вони такi добрi, щоб попливти до дальнього краю острова, надавити на нього своiми носами й вiдштовхати його назад до узбережжя Пiвденноi Бразилii?
Дельфiнам, судячи з усього, повнiстю вдалося переконати китiв зробити так, як просить Лiкар, бо дуже скоро ми побачили, як вони, здiймаючи буруни, подалися до пiвденного краю острова.
Тодi ми полягали на березi й стали чекати.
Приблизно через годину Лiкар устав i кинув у воду паличку. Деякий час вона лишалася непорушною. Але потiм почала потроху рухатися вздовж берега.
– О, – сказав Лiкар, – бачите? Острiв нарештi поплив на пiвнiч. Слава тобi господи!
Паличка вiддалялася дедалi швидше й швидше, а айсберги на обрii ставали все меншими й нечiткими.
Лiкар дiстав годинника, кинув у воду ще кiлька паличок i швидко провiв обчислення.
– Ну от! Чотирнадцять iз половиною вузлiв на годину, – пробурмотiв вiн.
П’ята глава
Вiйна!
На зворотному шляху до селища Лiкар обговорював питання природознавства з Довгою Стрiлою. Але iхня надзвичайно цiкава бесiда, головним чином про рослини, заледве почалася, як до нас щодуху примчав посильний iндiанець зi звiсткою.
Довга Стрiла з похмурим виглядом вислухав його задихане белькотiння, а потiм повернувся до Лiкаря i сказав орлиною мовою:
– Велика Бiла Людино, лихо спiткало попсiпетелiв. Нашi пiвденнi сусiди, розбiйники баг-джагдераги, якi так довго не зводили своiх завидющих очей з наших запасiв зерна, ступили на стежку вiйни й тепер насуваються, щоб напасти на нас.
– Це справдi кепська новина, – промовив Лiкар. – Але не робiмо необдуманих висновкiв.
– Не треба шукати виправдання нi для одного чоловiка з племенi баг-джагдерагiв, – заперечив Довга Стрiла, похитавши головою. – Це народ лежнiв i нероб. Вони тiльки те й роблять, що дивляться, де б роздобути кукурудзи, не займаючись хлiборобством.











