На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тік-Ток з Країни Оз» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тік-Ток з Країни Оз

Автор
Жанр
Дата выхода
04 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Тік-Ток з Країни Оз" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тік-Ток з Країни Оз" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лаймен Фрэнк Баум) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Про Механічну людину – Тік-Тока казкар Ліман Френк Баум згадує в багатьох своїх книжках. Однак у цій розповіді автор вирішив приділити улюбленому персонажу значно більше уваги, зробивши його одним з головних героїв. Бо щиро захоплюється такими рисами Тік-Тока, як безстрашність і відданість друзям. От і цього разу Механічна людина без зволікань вирушила назустріч небезпеці, аби допомогти Косматому чоловічку знайти зниклого безвісти брата. І хоч першу битву, зустрівшись з ворогом сам на сам, він програв, це не похитнуло віру сміливця в майбутню перемогу.
📚 Читайте "Тік-Ток з Країни Оз" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тік-Ток з Країни Оз", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Їi погляду вiдкрилося настiльки дивовижне видовище, що вона вражено завмерла вiд здивування.
Величезна оранжерея була повнiстю заповнена розкiшними кущами троянд у великих глиняних горщиках. Довгi стебла увiнчували незвичнi розкiшнi квiтки – по однiй на кожному кущi. Вони солодко пахли й переливалися усiлякими тонами i вiдтiнками, а в серединi кожноi троянди виднiлося миловиде дiвоче личко.
Коли Бетсi з Хенком увiйшли до оранжереi, всi троянди у дрiмотi схилили своi витонченi голiвки, прикривши очi.
– Перепрошую, – затинаючись, вимовила Бетсi, почервонiвши вiд збентеження.
– О-о-ох! – в один голос вигукнули троянди – у них вийшло щось на зразок хору з зiтхань.
– Який жахливий шум, – додала одна з них.
– Та це просто Хенк, – сказала Бетсi, й, немов пiдтверджуючи ii слова, ослик знову видав гучне «І-а!».
Троянди вiдвернулися, наскiльки дозволяли стебла, i затремтiли так, нiби хтось взявся трясти кущi. Грацiозна Мускатна Троянда, задихаючись, промовила:
– Як це жахливо!
– Нiчого жахливого тут немае, – обурилася Бетсi. – До голосу Хенка треба просто звикнути, тодi пiд нього навiть спати можна.
Злегка оговтавшись вiд страху, троянди поглянули на ослика, i одна з них запитала:
– Цього дикого звiра звуть Хенк?
– Так, Хенк – мiй вiдданий i добрий товариш, – вiдповiла дiвчинка.
– І-а! – тiльки й мiг сказати Хенк, i вiд його рiзкого голосу троянди знову затремтiли.
– Будь ласка, йди звiдси! – звернулася до ослика одна з них. – Хiба ти не бачиш, що ми всi тебе боiмося i це заважае нам рости?
– Легко сказати – йди звiдси! – передражнила Бетсi троянду. – Нам нiкуди йти. Наш корабель розбився.
– Кораблетроща? – перепитав здивований хор.
– Так, ми пливли на великому кораблi, а потiм почалася буря i розбила його, – пояснила дiвчинка. – Нам з Хенком вдалося врятуватися на уламку деревини i пристати до вашого берега. Ми втомилися i зголоднiли. Скажiть хоч, як називаеться ця земля?
– Це Краiна Троянд, – гордовито вiдповiла Мускусна Троянда. – Тут виводять найрiдкiснiшi та дорогоцiннi сорти.
– Охоче вiрю, – сказала Бетсi, милуючись прекрасними квiтами.











