Главная » Серьезное чтение » Читать На березі Хозарського моря полностью бесплатно онлайн | Ясмина Михайлович

На березі Хозарського моря

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На березі Хозарського моря» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "На березі Хозарського моря" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На березі Хозарського моря" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ясмина Михайлович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Ясміна Михайлович (нар. 1960 р.) – сербська письменниця, літературознавець і літературний критик. Народилася у місті Ніш. 1987 р. закінчила філологічний факультет Белградського університету. Удова й власниця культурної спадщини Мілорада Павича (1929–2009), одного з найбільш читаних сучасних балканських письменників, чиї твори перекладені 36 мовами світу. Я. Михайлович видала понад 60 книжок М. Павича у США, Росії, Китаї, Кореї, Індонезії, Франції, Греції, Грузії, Монголії, Словаччині, Болгарії, Туреччині, Албанії, Азербайджані, Мексиці та Чехії.

«На березі Хозарського моря» – унікальний збірник любовної прози, в якому майстерно переплелися тексти, що вийшли з-під пера Ясміни Михайлович та Мілорада Павича. Це зворушлива історія кохання двох сербських письменників, яких навіть смерть не в змозі розлучити…

📚 Читайте "На березі Хозарського моря" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "На березі Хозарського моря", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мова азарi, котрою в Азербайджанi спiлкуються паралельно й нарiвнi з росiйською, належить до тюркськоi групи. Дуже часто мешканцi навiть не помiчають, як переходять з азербайджанськоi на росiйську i навпаки. Мiж тим вони бiльш-менш розумiли сербську – бо ж слов’янська, та й через численнi турцизми також. Навiть коли я казала (щоб не зурочили) «тьху-тьху-тьху» i стукала по дереву, господарi з подивом упiзнавали мiсцевий звичай. А нас роздiляе 4000 кiлометрiв прямим авiасполученням.

У Баку я почувалася справдi як удома.

Тут будет реклама 1
Майже iдентичний менталiтет, навiть чимось ближчий, нiж грецький чи турецький. Окрiм того, Азербайджан – краiна невелика, за кiлькiстю населення – як Сербiя, мае полiтично-територiальну проблему iз сусiдньою Вiрменiею, так само, як ми з Косовом. Тут полюбляють теревенити про полiтику, i едина важлива вiдмiннiсть у тому, що у них нафти – як у нас води (хоч в майбутньому хтозна, що цiнуватиметься бiльше). Наразi свiтова перевага – за ними.

Подорож до Баку тривала довго.

Тут будет реклама 2
Навiть за скороченим розкiшним дипломатичним протоколом вона розтяглася на цiлий день. Вiд ранку до свiтанку. На стамбульському переповненому аеродромi-мурашнику ми перевели годинники на годину, а пiд час тригодинного перельоту до Баку – ще на двi години. Коли жителi центральноi Європи дивилися «Євробачення» о 20-й за Гринвiчем, а глядачi з Сербii, – о 21-й, конкурс у Баку починався опiвночi, тож фiнальний вечiр ми закiнчили за бакинським часом о 4-й ранку, що геть непогано з огляду на сонце, що вже сходило над горизонтом Каспiйсько-Хозарського моря.
Тут будет реклама 3
Коротше кажучи – годинники потрiбно перевести на +3.

Вважаю за величезне щастя, що на цю землю я все ж приземлилася удень i за гарноi погоди, оскiльки такий географiчний спектакль випадае вкрай рiдко. Пiсля мутно-брудноi Туреччини i темно-синього Чорного моря ми летiли над плiсированими смарагдовими безкраiми горами Грузii, а тодi раптово вигулькнули терени iншоi планети. Марс! Сотнi кiлометрiв голiсiньких гiр, поцяткованих неоновими червоними смугами, виглядали, немов якiсь космiчнi проспекти.

Тут будет реклама 4
Русла скам’янiлих рiчок, як Дунай завширшки, змiiлися голими долинами. У свiтлi сонця, що сiдало, менi здалося, що вони вкритi дзеркалом криги. Їхнi ложа сяяли глибоко внизу мертвим нерухомим жовтим свiтлом. Я налiчила три, вони виглядали страхiтливо i велично. Затим пейзаж у моему iлюмiнаторi перетворився на ще божевiльнiшу пустку.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «На березі Хозарського моря» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги