На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Қуёш барибир чиқаверади» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Қуёш барибир чиқаверади

Автор
Дата выхода
21 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Қуёш барибир чиқаверади" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Қуёш барибир чиқаверади" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрнест Миллер Хемингуэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эрнест Хемингуэйнинг Биринчи жаҳон уруши ва ундан кейинги йилларда бошидан кечирганларни, ўзини ларзага солган туйғуларини, кечинмаларини аввало мана шу роман орқали ифодалайди. Роман дастлаб «Фиеста», кейинчалик «Қуёш ба- рибир чиқаверади» номи остида нашр этилади. Бу асар журналист Хемингуэй номини бутун Америкага машҳур қилиб юборади. Фиеста аслида Лотин Америкаси ва Испанияда ўтказиладиган анъанавий халқ фестивалидир. Асарда шундай тадбирлардан бири тасвирланади. Тасвирки, жамиятнинг турли бўғинлари, талатўплари акс эттирилади. Хемингуэйнинг ёзувчиликдаги қарашлари ушбу асарда, аслида, «Алвидо, қурол»дан аввалроқ ўз инъикосини топган эди. Жамиятдаги ўрни, тирикликнинг қадри, яшаш учун кураш ғоялари ўқувчини мушоҳадага чорлайди.
📚 Читайте "Қуёш барибир чиқаверади" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Қуёш барибир чиқаверади", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Garson, bir ryumka perno keltir.
– Mengayam.
– Qalay, ko�ngilxushlik qilishni istaysanmi? – so�radi u.
– Ha. O�zing-chi?
– Ko�ramiz. Bu shaharda oldindan nima bo�lishini bilib bo�larmidi?
– Nima, Parijni yoqtirmaysanmi?
– Yo�q.
– Nega bo�lmasa boshqa joyga bormaysan?
– Boshqa joy yo�q-da.
– Bu yerning nimasi yomon?
– Nimasi yomon emish?!
Perno – absent sharbatidan ishlangan ko�kimtir musallas. Agar unga suv aralashtirilsa, xuddi sut kabi oqish tusga kiradi.
– Xo�sh, balki meni kechki ovqat bilan mehmon qilarsan? – so�radim men.
U jilmayib qo�ydi va shunda men nega uning hecham kulmayotgani sababini fahmlab qoldim. Og�zi yumuq paytda u juda go�zal ko�rinarkan. Pernoning haqini to�ladim va biz ko�chaga chiqdik. Izvoshchini chaqirdim, u yo�lkaga kelib to�xtadi.
– Shuncha soatning nima keragi bor ekan-a? – so�radi u.
– Bular butun Amerikadagi vaqtni ko�rsatib turadi.
– Hazilingni qo�y.
Biz Piramida ko�chasiga burilib, tor Ryu-de-Rivolidan o�tdik-da, qop-qorong�i darvoza orqali Tyuilriga kirib bordik. Ayol menga suykalgan edi, uni quchoqlab oldim. U o�parmikan, deb menga qaradi. Qo�lini bo�ynimga tashlagan edi, o�zimni chetga oldim.
– Keragi yo�q.
– Senga nima bo�ldi? Kasalmisan?
– Ha.
– Hamma kasal. Men ham kasalman.
Biz Tyuilridan yorug�ga chiqdik-da, Senani kesib o�tib, Muqaddas Otalar ko�chasiga burildik.
– Agar kasal bo�lsang, nega perno ichding?
– O�zing-chi?
– Menga buning ahamiyati yo�q. Ayol uchun buning ahamiyati yo�q.
– Isming nima?
– Jorjet. Seniki-chi?
– Jeykob.
– Bu flamandcha ism.
– Amerikancha ism ham bor.
– Sen flamand bo�lmasang kerak?
– Yo�q, amerikalikman.
Restoranga yaqinlashib qoldik. Izvoshchiga to�xtashni buyurdim. Biz izvoshdan tushdik, lekin Jorjetga restoran yoqmadi.











