На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Датский двор времён Амлета II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Датский двор времён Амлета II

Автор
Дата выхода
25 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Датский двор времён Амлета II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Датский двор времён Амлета II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рё Птитсманн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Как свидетельствуют в трагикомедии, переведённой на русский в 2008 г., два средневековых датских поэта, принц Амлет (у Шекспира – Гамлет) выжил, получил датский трон и из реформатора превратился в авторитарного правителя периферийного государства. Вокруг него копошились придворные с их беспощадной борьбой за доступ к «телу», в этой борьбе одни гибли, другие выживали, но проигрывали более молодым и наглым конкурентам. Таким был двор Амлета II – средоточие и рассадник всех мыслимых пороков и одновременно плоть от плоти современного ему общества, описанный безупречным пятистопным «шекспировским» ямбом, исполненным злой иронии и едкого сарказма.
📚 Читайте "Датский двор времён Амлета II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Датский двор времён Амлета II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
(кивнув в сторону берега)
К нам банда направляется.
Франческо (не повернув головы)
Серок?
Бернардо
И Осмик, твой последний воздыхатель.
Франческо
Убил бы, если мог бы.
Бернардо
А за что?
Франческо
Раз дать по черепушке – и загнётся.
Бернардо
Подумаешь, поклонник. Вот Серок –
Реальная проблема.
Франческо
Я Сероку
Такое приготовлю!
Бернардо
Не спеши,
Он очень осторожный и коварный,
Но я его поймаю на сестре.
Франческо
А что там за история?
Бернардо
Узнаешь.
Проказник наш алхимик.
Франческо
Колболиз!
Бернардо
Горчицио хотя бы был из наших.
Франческо
Из наших, из швейцарских! Но сейчас –
Равненье на Серока! Не сутулься!
Пошире улыбайся и протри
Заранее ладонь.
Бернардо
От золотишка,
Которое налипло? Всё равно,
Ту руку, что Серок тебе протянет,
Он тут же оботрёт о свой камзол.
Франческо
Боится отравленья через руку?
(Входят Серок, Осмик и свита; Серок пожимает руки Бернардо
и Франческо и тут же отирает их о камзол;
все рассаживаются по лавкам для гребцов.
Серок
Ну как дела, Франческо?
Франческо
Всё путём.
Голштиния и Шлезвиг – под контролем,
Флотилия отходит на Стокгольм.
Серок
Сограждане, минуточку вниманья!
Займите отведённые места,
Настройтесь на совместную работу,
Начнём тренировать командный дух.
Должны мы стать командой как на судне,
А Амлет будет как бы капитан,
Я ж кормчим быть при Амлете поставлен.
Мы грудью закрывать его должны
От всех нам неизвестных и известных
Превратностей изменчивой судьбы,
Рутины, тягомотины и быта,
А он пускай над массами парит,
На новые свершенья вдохновляет,
В грядущее указывает путь!
Но если в лодку крысы проберутся,
Их нужно, не спугнув, разоблачить
И, выявив контакты, обезвредить.
А значит, отличать теперь должны
Мы наших от ненаших научиться.
Кто Амлету внимает как вождю
Всего передового населенья,
Кто близит светлый день, когда весь мир
Под нашими знамёнами сплотится,
Чтоб с Амлетом в грядущее идти,
Тот с нашими в команде, тот в обойме!
А тот, кто не в команде – тот не наш.
Их много, как ни странно; значит, надо
Ненаших поголовье сокращать.
Но только лишь законными путями!
Вот с самого ненашего начнём.
Бернардо, что по Бьёркманну имеем?
Бернардо (сквозь зубы)
Что было – всё в докладе королю.





