На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Датский двор времён Амлета II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Датский двор времён Амлета II

Автор
Дата выхода
25 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Датский двор времён Амлета II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Датский двор времён Амлета II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рё Птитсманн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Как свидетельствуют в трагикомедии, переведённой на русский в 2008 г., два средневековых датских поэта, принц Амлет (у Шекспира – Гамлет) выжил, получил датский трон и из реформатора превратился в авторитарного правителя периферийного государства. Вокруг него копошились придворные с их беспощадной борьбой за доступ к «телу», в этой борьбе одни гибли, другие выживали, но проигрывали более молодым и наглым конкурентам. Таким был двор Амлета II – средоточие и рассадник всех мыслимых пороков и одновременно плоть от плоти современного ему общества, описанный безупречным пятистопным «шекспировским» ямбом, исполненным злой иронии и едкого сарказма.
📚 Читайте "Датский двор времён Амлета II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Датский двор времён Амлета II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
)
Блистательный премьер,
Чего ты мне бумажки подвигаешь?
Указ! Ещё указ! Ещё указ!
И каждый поражает прямо в глаз.
И на фиг это нужно? Чтоб норвежец
Спустил всё после нас в тартарары,
К дурацкому совету прицепившись,
Что дал небескорыстный интриган?
Осмик
Позвольте, государь, не согласиться.
Вы служите народу своему
Настолько совершенно – всё, что можно,
И даже что, казалось бы, нельзя…
Амлет
Служу-то я служу, но – не волшебник.
А мне-то кто послужит? Я один,
Похоже, в государстве напрягаюсь.
Народ – он ведь волшебника всё ждёт,
Чтоб быть всегда и сытым, и весёлым.
Пивной неиссякающий фонтан,
Колбасная гора… Кровавых зрелищ
Для счастья не хватает? Получи!
Доволен? Только сытое рыганье…
Вот если бы и я мог так рыгнуть!
Горчицио
Милорд, вы – на вершине пирамиды,
Уложенной из жителей Земли.
Вы молоды, удачливы. Чего же
Ещё оттуда можно возжелать?
Амлет
Толпы – уже всемирной – преклоненья
И власти над историей.
Бернардо (стоящий в дверях)
Милорд, вы тут волшебника не звали?
Какой-то хиромант сейчас пришёл,
К Горчицио, как будто, приглашённый.
Амлет
Давай, пока Горчицио его
К какой-нибудь халтуре не приставил.
(в сторону)
Не это ли привет из-под земли?
(Входит алхимик, увешанный колбами и ретортами.)
Похоже, это ваше появленье
Мне ночью предсказали. Вы Серок?
(Серок молча кланяется)
А к нам вы поднялись или спустились?
Серок (усмехнувшись)
Я с неба не спускался и из недр,
Из царства Сатаны, не поднимался.
Я с посохом из Орхуса[47 - Орхус – второй по величине датский город (прим.перев.)] пришёл.
Где я до сей поры ни появлялся,
За что бы где ни брался, и в момент
Всё кисшее и гнившее веками
Рвалось наперебой плодоносить,
Цвести и распускаться!
Амлет
Что, должно быть,
Типично для алхимика?
Серок
Вполне.
Амлет
Горчицио и Осмик, вы свободны.
(Горчицио и Осмик, поклонившись, уходят.)
Вот нам бы их свободу.
Успехов достигал он небывалых…
Серок
Изрядных. В самом деле. Это факт,
Свидетели имеются.
Амлет
Допустим.
Алхимия – прикрытие?
Серок
Отнюдь!
Моя разносторонняя натура
В алхимии особенно сильна.
Амлет
Как с золотом?
Серок
Пока не получилось.
Амлет
Получится?
Серок
Да вроде бы должно.
Амлет
А править государством доводилось?
Серок
Пока не доводилось.
Амлет
Не беда.





