Главная » Серьезное чтение » Читать Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского полностью бесплатно онлайн | Муратбек Рысбеков

Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

27 октября 2019

🔍 Загляните за кулисы "Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Муратбек Рысбеков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Краткость — сестра таланта. Это изречение Чехова очень подходит для оценки творчества Муратбека Рысбекова, который подает свои идеи в такой же сжатой и экспрессивной манере, как это делали в японской поэзии Басе, Токубоку. Оригинальность и непохожесть ни на одного другого поэта — другая особенность его поэзии. Поэта время судит по его написанным стихам, все остальное — как он жил, что делал, был богат или, наоборот, беден — не так уж и важно. Эрнис Турсунов, народный поэт Кыргызстана.

📚 Читайте "Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Какой же чудесный момент жизни,

этой быстро меняющейся реальности,

запечатлелся  в моей памяти!

Все остальное пройдет и забудется,

но это картина – никогда! —

как ты целовала украдкой

подаренные тюльпаны.

Вопросы Дональду Трампу

Что, черт возьми, происходит со всеми нами,

и куда мы все движемся?

Так много жалоб,

так много склок,

так много возни вокруг

и движений тудым-сюдым,

так много суеты,

заботы и паники

вокруг проблем, мой друг,

не стоящих и выедененого яйца.

Тут будет реклама 1

Так много пустых грез и скольжений вниз,

в бездну бесконечного уныния и скулежа

здесь, там и во всем мире —

сплошной секс и со смертью интим

Куда мы все катимся, господа?

Слишком многие из нас

застряли на поверхности,

охотясь на крыс, мышей и вшей

в такой ответственный

момент нашего существования,

когда все мы находимся

на самом краю бездны в пяти минутах

от полного и необратимого краха

нашей цивилизации

со всеми нашими нефтяными кладовым и запасами,

со всем золотом, платиной, алмазами,

освоенными и неосвоенными,

со всеми миллионами в банках Швейцарии,

на которые так падки наши успешные лидеры во власти

и беглые президенты,

готовые убить всех и вся

и остаться на мертвой планете одни.

Тут будет реклама 2

Кто знает

что, черт возьми, происходит со всеми нами

мистер Дональд Трамп

и когда вы смогли бы вмешаться

и дать хоть немного передохнуть нам

от этой вселенской беготни и фигни?

Глаза

…Вселенная

родилась

из этих глаз,

которые вначале

все обозрели,

вычислили, взвесили

и подправили

прежде чем

был дан старт Big Bang.

Тут будет реклама 3

Столетия – это  глаза,

сама природа

родилась от взора Тенгира,

всепроникающего и всезнающего.

Было бы вернее сказать

и зафиксировать

в святых писаниях,

что вначале были Глаза,

а после родились Слова…

Горы также имеют глаза,

провожая вдаль караваны.

Тут будет реклама 4

Мелодия флейты,

что открывает

необъятные дали и горизонты

прошлого и будущего,

живущая в веках

была рождена в сердце

высшим духом Манаса

и изначальна имела глаза.

Вселенная  сама

была рождена от этих Глаз.

Глаза породили Звук,

а звук обратился в Слово.

Все наблюдая и объясняя,

делая счастливым человека,

Вселенная

была рождена

от этих Глаз!..

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Прорыв к небесам. Стихи даны в свободном переводе с кыргызского» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги