Главная » Серьезное чтение » Читать Перелётный словарь для почтовой вороны полностью бесплатно онлайн | Владимир Старшов

Перелётный словарь для почтовой вороны

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перелётный словарь для почтовой вороны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

14 апреля 2021

🔍 Загляните за кулисы "Перелётный словарь для почтовой вороны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перелётный словарь для почтовой вороны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Старшов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Автор просит не думать о нём плохо, он не пьяница. Это всё лирический герой, такой-сякой, иногда и чокнешься с ним. Но ответственность за его грехи снять с автора никак невозможно. Стихи окликают поэзию исповедью. И не важно, файлы это или письма в папирусных свитках. Прав Пастернак, книга всего лишь «кубический кусок горячей, дымящейся совести.» Надо только подобрать слова. А словарей теперь, как будто, мало, и — не успеваем…

📚 Читайте "Перелётный словарь для почтовой вороны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Перелётный словарь для почтовой вороны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И так вбежал Гвадалквивир,

в пространствах изменивши русло,

в другой, заснеженный эфир,

и в завыванье речи русской.

«В оркестре всех скромнее контрабас…»

В оркестре всех скромнее контрабас,

не суетится и вперёд не лезет,

все сядут, он стоит как добрый Карабас,

нутром отзывчив, музыке любезен.

Пока трубач вдувается в трубу

и пианист громит клавиатуру,

он говорит тихонечко «бу-бу», «бу-бу»,

и согревает сердца кубатуру.

И, заглянув в себя со стороны,

вы видите глазастою щекою

свои четыре под ключицами струны,

перебираемые тёплою рукою.

Тут будет реклама 1

«Огромный надвигается рекой морской толкач…»

Огромный надвигается рекой морской толкач,

и в серую волну идёт он против шерсти,

и должен Енисей хребет слегка напрячь —

куда как здоровы толкаться дизельные черти.

Пока до Ангары допрут могучий рык,

болючий на плече пророется арык.

Но всё в гиперборейском сне живою зашепчется водою,

прижавшейся к его спине женою молодою.

Тут будет реклама 2

«Этот воздух, и поле в дыму…»

Этот воздух, и поле в дыму

я не отдам уже никому.

Я это всё заберу с собой

туда, где играет гобой.

И даже жаркий шершавый гудрон,

который тоже июлем пропах,

и дикий кузнечиков эскадрон,

и дурицы куст в луговых клопах.

И реку возьму я в глыбах воды,

чтоб яблоки мыть и плоды.

И небо возьму – рубаху в окне,

что ты постирала мне.

Я это всё заберу, заберу,

если совсем не умру…

«Похлебал я полбы…»

Похлебал я полбы,

прибежал спозаранку.

Тут будет реклама 3

Лес попрятал грибы,

и ушёл в несознанку.

И стоит, и молчит.

А я словно к врачу.

Вот, посеял ключи,

сам стою и молчу.

«Взявшись за ручки…»

Взявшись за ручки,

паучки и паучки

летели по свету,

по бабьему лету.

«В сентябре бывает обидно…»

В сентябре бывает обидно

за себя, за тебя, за всех,

потому что куполовидно

небо, сыпал бы лучше снег.

Тут будет реклама 4

Или взял бы какой-то отпуск

тот, кто смотрит из синевы,

не нужна ему наша отпись,

и молитвы из головы.

«Бытие – это когда свет падает косо…»

Бытие – это когда свет падает косо,

в сосновом лесу осень,

сентябрьское утро, часов этак восемь.

Пахнет оно грибами рыжиками,

в ложбине не срезанными, не состриженными,

и другими растеньями разными,

очень разнообразными.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Перелётный словарь для почтовой вороны» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги