Главная » Серьезное чтение » Читать Перелётный словарь для почтовой вороны полностью бесплатно онлайн | Владимир Старшов

Перелётный словарь для почтовой вороны

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перелётный словарь для почтовой вороны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

14 апреля 2021

🔍 Загляните за кулисы "Перелётный словарь для почтовой вороны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перелётный словарь для почтовой вороны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Старшов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Автор просит не думать о нём плохо, он не пьяница. Это всё лирический герой, такой-сякой, иногда и чокнешься с ним. Но ответственность за его грехи снять с автора никак невозможно. Стихи окликают поэзию исповедью. И не важно, файлы это или письма в папирусных свитках. Прав Пастернак, книга всего лишь «кубический кусок горячей, дымящейся совести.» Надо только подобрать слова. А словарей теперь, как будто, мало, и — не успеваем…

📚 Читайте "Перелётный словарь для почтовой вороны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Перелётный словарь для почтовой вороны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И прозрачный ветвистый ветер,

тёплый, умеренный,

в вышине говорит о тебе вполне уверенно,

что живёшь ты, расстрига, на свете.

И ты на это как будто впервые

поворачиваешь голову на морщинистой вые,

а цветы вокруг, лесные и полевые,

за рукав теребят тебя как брата,

и торопятся рассказать,

что горбатый ливень идёт обратно,

потому что ночью была гроза,

он траве заглядывает в глаза…

«Листьями засыпан…»

Листьями засыпан,

ветром занесён

желтовато-зыбкий

сентябрьский сон.

Тут будет реклама 1

Тыщу лет на свете

согласен жить,

а нельзя – об этом

нечего тужить.

«За дождём, за синевой, за небом…»

За дождём, за синевой, за небом,

за последней самою звездой,

там, где даже бог, наверно, не был,

побывала птица козодой.

С той поры, самой себе не веря,

думает она в полночной мгле:

«Запою – и все воскреснут звери,

жившие когда-то на земле.»

«Вот прелести домашнего ареста …»

Вот прелести домашнего ареста —

спокойно за окном стоит окрестность,

и осень как смиренная невеста

сидит тихонько и не сходит с места.

Тут будет реклама 2

И воробьи семейства воробьиных

о чём-то говорят понятным языком.

А снегири потом склюют рябину,

и зимовейник разойдётся дураком.

«По осени, наверно, думать надо…»

По осени, наверно, думать надо

о том, что осень лучше снегопада,

что тугодум – он сам себе как дом,

а время тугодуму только радо,

поскольку и оно кумекает с трудом.

Тут будет реклама 3

Ну, и так далее, весной о птицах,

в июле на свету настаивать слова,

и старую шинель с горчицею в петлицах

проветривать, чтоб не болела голова.

А лучше вовсе ни о чём не думать,

а взять тростинку, вслушаться и дунуть,

к тому, что выдулось прислушаться, другую

тростинку взять, такую же нагую.

И если кто-то наблюдает, если

ему не безразличны наши песни,

за то что ты всю жизнь дышал в тростинку,

тебя беспутного и милую былинку,

с тобою разделившую твой путь,

он всё же превратит во что-нибудь…

Я шёл, мне дождь за воротник плескал,

мой плащ под ветром на ходу поник,

я видел, что меня искал

в толпе сквозь мокрое стекло глазами проводник,

я вспомнил, боже, ведь сказал Паскаль,

кто мы такие – мыслящий тростник…

«Ночью плакали и топали…»

Ночью плакали и топали,

крики слышались: «Идём!»

Это инвалиды тополи

бунтовали под дождём.

Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Перелётный словарь для почтовой вороны» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги