На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Æмдзæвгæтæ. Санахъоты Юляйы тæлмац» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Æмдзæвгæтæ. Санахъоты Юляйы тæлмац

Автор
Дата выхода
16 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Æмдзæвгæтæ. Санахъоты Юляйы тæлмац" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Æмдзæвгæтæ. Санахъоты Юляйы тæлмац" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генрих Гейне) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Гейнейы поэзи уыд тынг популярон Уæрæсейы. Тæлмац æй кодтой Лермонтов, Тютчев, Блок æмæ æндæртæ. Иронау дæр дзы ис иу-цалдæр æмдзæвгæйы. Фæлæ йын хицæн чиныг мыхуыр цæуы фыццаг хатт — Санахъоты Юляйы тæлмæцтæ. Нафи Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации.
📚 Читайте "Æмдзæвгæтæ. Санахъоты Юляйы тæлмац" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Æмдзæвгæтæ. Санахъоты Юляйы тæлмац", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Н?рынц та гуымс?гт?, ?сног та и х?ст…
Зынг кард – ?з ныр ?м? ц?х?р арт.
«… цирхъ-иу мын с?в?рут м? таб?тыл, уым?н ?м? ?з уыдт?н хъ?батыр салдат ад?ймагад с?рибарг?н?н х?сты».
Г. Гейне
Hymnus
Ich bin das Schwert, ich bin die Flamme.
Ich habe euch erleuchtet in der Dunkelheit, und als die Schlacht begann, focht ich voran, in der ersten Reihe.
Rund um mich her liegen die Leichen meiner Freunde, aber wir haben gesiegt. Wir haben gesiegt, aber rundumher liegen die Leichen meiner Freunde.
Ich bin das Schwert, ich bin die Flamme.
«…ein Schwert sollt ihr auf den Sarg legen; denn ich war ein braver Soldat im Befrei-ungskampf der Menschheit».
H. Heine
«Д? фыст?джы зын фарст?й…»
Д? фыст?джы зын фарст?й
Цы т?рсын к?ныс м?н?
Фыссыс, ды м?н н? уарзтай, —
Цы тыхсыс у?д, ц?м?н?
?хс?з сыфы, лыст?г фыст, —
Чысыл къух?н й? ф?д.
Д?рддыл фыссын – дз?гъ?л куыст,
Куы н? уал уарзай, у?д.
«Der Brief, den du geschrieben…»
Der Brief, den du geschrieben,
Er macht mich gar nicht bang;
Du willst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.
Zw?lf Seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht so ausf?hrlich,
Wenn man den Abschied gibt.
«Ды – дидинау х?рзаив, …»
Ды – дидинау х?рзаив, —
У?здан, р?сугъд, сыгъд?г.
?м? м? удм? катай
?рбахъуызы сынд?г.
Ф?з?гъын: райс й? зынт?, —
Уый уаз х?сыл нымай!
Хуыцау?й иу хорз курын, —
Ц?ст?й дын ма у?д хай!
«Du bist wie eine Blume…»
Du bist wie eine Blume,
So hold und sch?n und rein;
Ich schau dich an, und Wehmut
Schleicht mir ins Herz hinein.
Mir ist, als ob ich die H?nde
Aufs Haupt dir legen sollt,
Betend, da? Gott dich erhalte
So rein und sch?n und hold.
«Ды сомбон куы бауай м? бинойнаг…»
Ды сомбон куы бауай м? бинойнаг,
К?ндз?ни д?м алчи х?л?г,
Н? цард та уыдз?ни т?худиаг,
Х?сдз?ни дын амонд д? л?г.
Д?ум? ?з, д? т?рг?йтт?м, не стигъ д?н,
Уыдзын?н д? буст?м ф?лм?н.
?рм?ст мын куы не ?пп?лай ме стихт?й,
У?д дем? ц?ринаг н? д?н.
«Und bist du erst mein ehlich Weib…»
Und bist du erst mein ehlich Weib,
Dann bist du zu beneiden.









