Главная » Зарубежная литература » Читать Бретонская любовь. Избранные стихотворения полностью бесплатно онлайн | Шарль Ле Гоффик

Бретонская любовь. Избранные стихотворения

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бретонская любовь. Избранные стихотворения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

30 марта 2022

🔍 Загляните за кулисы "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шарль Ле Гоффик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Шарль Ле Гоффик (1863–1932) – французский поэт, писатель, драматург, критик, историк. Один из лидеров Бретонского ренессанса конца XIX – начала XX века. В своем творчестве проповедовал традиционные христианские идеалы и бретонскую духовную самобытность, подчеркивая важность народных традиций и культурной преемственности. В 1930 году был избран членом Французской академии. На русский язык стихотворения Шарля Ле Гоффика переводятся впервые.

Переводчик выражает искреннюю благодарность французскому художнику Борису Лежену, петербургскому поэту и журналисту Вячеславу Кочнову, а также доценту кафедры романской филологии РГПУ имени А. И. Герцена Анне Лукиной за неоценимую помощь в подготовке и издании этой книги.

📚 Читайте "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Бретонская любовь. Избранные стихотворения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Dans son discours de rеception ? l’Acadеmie fran?aise du 4 juin 1931, Le Goffic pose des questions essentielles qui demeurent d’une br?lante actualitе.

«La science, «la nouvelle Idole», va-t-elle dеtr?ner Dieu et, dеsormais, le monde sera-t-il sans myst?re ou si les tеn?bres spirituelles doivent nous presser de plus en plus? Et dеj? Berthelot entrevoyait un stade de civilisation o? manger, aimer, – penser aussi sans doute, quand nous aurons l’еcole unique – se traiteraient chimiquement et perdraient toute leur importance».

Тут будет реклама 1

Le nouvel acadеmicien ach?ve son long discours par une derni?re interrogation rhеtorique avec une rеponse possible en latin: «– solutio totius difficultatis Christus, «Le Christ qui rеsout toutes les difficultеs»?

Charles Le Goffic n’a pas encore trente ans quand Anatole France, laurеat d’un prix Nobel qui n’avait encore rien perdu de son prestige, lui consacre un grand article. Il souligne fort justement le r?le qu’? jouе la famille du jeune po?te dans ses prеfеrences littеraires.

Тут будет реклама 2
Son p?re, Jean-Fran?ois Le Goffic, еtait imprimeur et еditeur. Dans sa petite imprimerie de Lannion, il еditait et imprimait les textes des bardes, leurs chants, leurs po?mes, leurs lеgendes, en continuitе avec les traditions celtes et m?me avec celles des druides qui avaient vеcu sur ces terres avant la venue des Celtes. Anatole France cite Charles Maurras qui dеcrit ainsi les rеunions annuelles dans la maison de Le Goffic «M.
Тут будет реклама 3
Charles Maurras nous apprend que la?ques et clercs, mendiants et lettrеs, tous les jouglars du pays se rеunissaient une fois l’an dans la maison de Jean-Fran?ois ? un banquet ou l’on chantait toute la nuit sur vingt tonneaux de cidre dеfoncеs». Et il conclut: «Con?u dans ces f?tes de poеsie populaire, Charles Le Goffic naquit po?te».

Selon Anatole France, l’art poеtique de Le Goffic «est rare, pur, achevе». Dans son article, il cite еgalement Paul Bourget: «Ces vers donnent une impression unique de gr?ce triste et souffrante.

Тут будет реклама 4
Cela est ? la fois tr?s simple et tr?s savant… Il n’y a que Gabriel Vicaire et lui ? toucher certaines cordes de cet archet-l?, celui d’un mеnеtrier de campagne qui serait un grand violoniste aussi».

Le Goffic a payе son tribut au romantisme, prеcoce et tardif, qui a ouvert la voie au mysticisme, au personnalisme et ? l’individualisme.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Бретонская любовь. Избранные стихотворения» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги