Главная » Зарубежная литература » Читать Бретонская любовь. Избранные стихотворения полностью бесплатно онлайн | Шарль Ле Гоффик

Бретонская любовь. Избранные стихотворения

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бретонская любовь. Избранные стихотворения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

30 марта 2022

🔍 Загляните за кулисы "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шарль Ле Гоффик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Шарль Ле Гоффик (1863–1932) – французский поэт, писатель, драматург, критик, историк. Один из лидеров Бретонского ренессанса конца XIX – начала XX века. В своем творчестве проповедовал традиционные христианские идеалы и бретонскую духовную самобытность, подчеркивая важность народных традиций и культурной преемственности. В 1930 году был избран членом Французской академии. На русский язык стихотворения Шарля Ле Гоффика переводятся впервые.

Переводчик выражает искреннюю благодарность французскому художнику Борису Лежену, петербургскому поэту и журналисту Вячеславу Кочнову, а также доценту кафедры романской филологии РГПУ имени А. И. Герцена Анне Лукиной за неоценимую помощь в подготовке и издании этой книги.

📚 Читайте "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Бретонская любовь. Избранные стихотворения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Dans les landiers gris, le long du rivage,

Sala?n chantait sous les deux dolents:

– Avec les pluviers et les goеlands,

Mon cCur est parti sur la mer sauvage…

Il a еtе le tеmoin des changements radicaux dans sa province еloignеe du centre qui, peut-on dire ? son corps dеfendant, s’est vue projetеe du moyen-?ge dans l’?re industrielle et la sociеtе de consommation. Les conflits liеs au partage des sph?res d’influence, les migrations massives de population, l’enseignement la?que obligatoire, le dеveloppement effrеnе des moyens de transport ont conduit ? la disparition des particularitеs rеgionales et ? l’uniformisation de tout et de chacun.

Тут будет реклама 1
Dans la prеface de Po?tes de la mer, il еvoque la gеnеration d’Apollinaire, de Biaise Cendrars, de Jean Cocteau, de Valery Larbaud avec leur vertigineux sens planеtaire, quand «le terme d’Europеen ou d’Amеricain est trop еtroit; les continents, apr?s les patries, ne suffisent plus ? la dеfinir».

On peut remarquer que depuis le dernier quart du dix-neuvi?me si?cle a dеbutе un processus actif de globalisation qui ne s’est jamais arr?tе jusqu’? ce jour.

Тут будет реклама 2
Conscient que la Bretagne des lеgendes et des mythes еtait en train de dispara?tre ? jamais, Charles Le Goffic s’est fixе pour but de transcrire et de sauver ce qui pouvait l’?tre. Suite ? ses convictions conservatrices, rеgionalistes et chrеtiennes, il collabore avec Charles Maurras dans l’Action fran?aise et fonde en 1886 avec ses amis Maurice Barrеs et Raymond de La Tailh?de la revue littеraire Les Chroniques.
Тут будет реклама 3

Par la force de ses traditions familiales et son attachement ? la Bretagne historique, il demeure fid?le au catholicisme. Les Bretons, quand ils se sont convertis au Christianisme, ont conservе une bonne part de leur riche hеritage celte de croyances et de lеgendes. Le po?me Membra Dei laisse deviner les traces d’une narrativitе propre aux bardes celtes tout en demeurant assez fid?le au contenu du douzi?me chapitre de la premi?re еp?tre aux Corinthiens de l’ap?tre Paul.

Тут будет реклама 4
Dans le po?me, Dieu descend de son tr?ne dans notre misеrable sph?re humaine et s’y dilue de fa?on mystique.

O? vous croyez qu’il tr?ne ? la droite du P?re,

Lui pla?t moins que notre humble et misеrable sph?re.

Et, dans l’immensitе de la mis?re humaine,

Son corps divin, que vous cherchez au firmament,

C’est comme diluе mystеrieusement.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Бретонская любовь. Избранные стихотворения» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги