Главная » Зарубежная литература » Читать Бретонская любовь. Избранные стихотворения полностью бесплатно онлайн | Шарль Ле Гоффик

Бретонская любовь. Избранные стихотворения

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бретонская любовь. Избранные стихотворения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

30 марта 2022

🔍 Загляните за кулисы "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шарль Ле Гоффик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Шарль Ле Гоффик (1863–1932) – французский поэт, писатель, драматург, критик, историк. Один из лидеров Бретонского ренессанса конца XIX – начала XX века. В своем творчестве проповедовал традиционные христианские идеалы и бретонскую духовную самобытность, подчеркивая важность народных традиций и культурной преемственности. В 1930 году был избран членом Французской академии. На русский язык стихотворения Шарля Ле Гоффика переводятся впервые.

Переводчик выражает искреннюю благодарность французскому художнику Борису Лежену, петербургскому поэту и журналисту Вячеславу Кочнову, а также доценту кафедры романской филологии РГПУ имени А. И. Герцена Анне Лукиной за неоценимую помощь в подготовке и издании этой книги.

📚 Читайте "Бретонская любовь. Избранные стихотворения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Бретонская любовь. Избранные стихотворения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Si la femme est honn?te et si l’homme est chrеtien.

Анна-Мария

И вот он входит в сердце дома

Матери Божьей, Девы Марии…

    Франсуа-Мари Люзель

Она роди?лась утром в выходной

В семье благочестивой и простой.

Родители младенца берегли:

В честь Анны и Марии нарекли.

О это имя избранных святых,

Которое чтут больше остальных.

В Бретани так уж принято считать:

Когда приходит час детей рожать,

Спешат святые помощь оказать —

Целует Анна будущую мать

И вытирает чистым лоскутом

Горячий пот, текущий под стегном;

Мария, увлеченная плодом,

Сосцы окутывает полотном

И туго пеленает малыша,

Чтоб ни одна не сглазила душа.

Тут будет реклама 1

Лишь мать глядит на этот хоровод,

Как движутся святые взад-вперед,

Как греют ножки, утишают крик,

Не останавливаясь ни на миг.

Лачуга ли, чертог – им стороной,

Когда благочестивы муж с женой.

? la mеmoire de ma m?re

? Anatole Le Braz

Vois.

Тут будет реклама 2
Un ciel cuivrе d’automne

Et, sous ce ciel presque roux,

Un bois lеthargique et doux,

Des fl eurs, et la mer bretonne.

Les fl eurs vont mourir; le bois

Est gardе par une fеe.

Mais une plainte еtouffеe

Dеchire l’ombre parfois:

La mer! Sous sa rauque haleine,

Le bois chante sourdement.

– Mon coeur est ce Bois dormant:

Еcoute chanter sa peine.

Памяти моей матери

Анатолю Ле Бразу

Видишь небесную медь,

Рыжую осень в тумане,

Леса притихшего цветь,

Синее море Бретани.

Тут будет реклама 3

Чудо сего уголка

Фея хранит и лелеет.

Плач, приглушенный слегка,

Сумрак лиловый развеет.

Но под морской переплеск

Лес поет глуше и глуше.

Сердце мое – этот лес.

Как оно плачет, послушай.

Bretonne de Paris

Seul un plus ferme accent annon?ait le pays,

Mais c’еtait une gr?ce encore…

    Auguste Brizeux

Hеlas! tu n’es plus une paysanne;

Le mal des citеs a p?li ton front,

Mais tu peux aller de Paimpol ? Vanne,

Les gens du pays te reconna?tront.

Тут будет реклама 4

Car ton corps n’a point de gr?ces serviles;

Tu n’as pas changе ton pas nonchalant;

Et ta voix, rebelle au parler des villes,

A gardе son timbre augural et lent.

Et je ne sais quoi dans ton amour m?me,

Un geste fuyant, des regards g?nеs,

Еvoque en mon coeur le pays que j’aime,

Le pays tr?s chaste ou nous sommes nеs.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Бретонская любовь. Избранные стихотворения» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги