Главная » Зарубежная литература » Читать Енеїда полностью бесплатно онлайн | Иван Котляревский

Енеїда

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Енеїда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

11 марта 2016

🔍 Загляните за кулисы "Енеїда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Енеїда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Котляревский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Іван Петрович Котляревський — талановитий драматург і поет, один з родоначальників української літературної творчості. Всесвітню славу Котляревський здобув завдяки міфічно-гумористичній поемі «Енеїда», яка є пародією на сюжет однойменного творіння Вергілія. «Енеїда» з яскравим гумором оповідає про пригоди Енея, вимушеного втекти зі зруйнованої еллінами Трої. Автор надав античним реаліям український колорит, наділив богів та героїв крутими козацькими характерами.

📚 Читайте "Енеїда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Енеїда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Розкована гра неоднозначнiстю слова, часте вживання слiв, серйозний змiст яких мiстить в собi гумористичний заряд – суттева прикмета стилю «Енеiди». Богиня на дитячих саночках! // Павичка – коняка павиноi мастi, також – зменшене вiд пава. У римлян пава – птах Юнони. Добрий знавець народного побуту, художник Василь Онисимович Корнiенко в iлюстрацii до «Енеiди» Котляревського (1909) витлумачив павичку буквально: запряжена в шлею пава, як лебiдь у вiдомiй байцi, летить у небесах поверх хмар, за нею на гринджолах – Юнона.

Тут будет реклама 1
В лiбретто до опери «Енеiда» Миколи Карповича Садовського сцена вiдвiдин Юноною бога вiтрiв Еола вiдкриваеться словами: «З верховини Олiмпу спускаються саночки, запряженi павичкою. В саночках сидить Юнона, убрана в старосвiтське убрання…» І далi: «Юнона сiдае знову на своi саночки i злiтае на Олiмп» (Лисенко М. Зiбр. творiв: У 20 т. – К., 1955. – Т. 7. – С. 44). Для оперноi умовностi птах в упряжцi пасуе. Одначе чому Юнона виiздить саме на санях, а не на якомусь колiсному екiпажi, як у перших двох виданнях поеми? Справа у тому, що в XVII-XVIII ст.
Тут будет реклама 2
i навiть пiзнiше сани широко застосовувалися не тiльки зимою, а й у лiтню пору, надто в болотистих i лiсистих мiсцевостях. До того ж, що в даному разi головне, iзда на санях вважалася бiльш почесною, нiж на колесах, тому знатнi особи, насамперед духовного сану, при парадних виiздах, безвiдносно до пори року, вiддавали перевагу саням (адже богиня Юнона iде до бога Еола).
Тут будет реклама 3
// Кибалка – старовинний жiночий головний убiр у виглядi високоi пов'язки на головi, з двома довгими кiнцями, якi спадали на спину. Носили тiльки замiжнi жiнки. // Мичка – пучок приготовленого для пряжi волокна конопель або льону. Один кiнець насадженоi на гребiнь мички звисав, мов коса, вниз, i з нього пряля сукала нитку. Тут: пасмо волосся, що вибивалося в молодицi з-пiд кибалки, або взагалi коса. З'являтися на людях з вiдкритою косою, чи навiть пасмом волосся, що виглядае з-пiд головного убора, замiжнiй жiнцi не годилося.
Тут будет реклама 4
// Взяла спiдницю i шнурiвку – тобто спiдницю i керсет, старосвiтський жiночий убiр. Керсет не мав рукавiв, його одягали поверх вишиваноi сорочки, стягували спереду при фiгурi шнурiвкою. Одягали тiльки разом з спiдницею. І спiдницю, i керсет шили по можливостi з кращих, яскравих тканин, прикрашених усами (див. коментар: І, 14), та iн. // Еол – бог вiтрiв, жив на плавучому островi Еолii.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Енеїда» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Енеїда» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Иван Котляревский! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги