На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Справжній Мазепа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Справжній Мазепа

Автор
Дата выхода
25 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Справжній Мазепа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Справжній Мазепа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Петро Кралюк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Петро Кралюк (нар. 1958 р.) – доктор філософських наук, професор, перший проректор Національного університету «Острозька академія». Автор понад 150 наукових праць з історії, філософії, релігієзнавства, політології, літературознавства, а також шести історико-інтелектуальних художніх книжок, в яких він подає власні версії історичних подій та біографій видатних людей минулого. У видавництві «Фоліо» вийшли друком книжки «Козацька міфологія України: творці та епігони» та «Богдан Хмельницький: легенда і людина».
В основі сюжету «Справжнього Мазепи» – святкування у провінційному містечку двох ювілеїв: Миколи Гоголя та «українсько-шведського союзу». Автор оселив нащадків гоголівських персонажів у сучасній психлікарні. Божевільний Едічка пише роман «Гетьман», а молодий лікар-психіатр Левко (він же – оповідач) контролює цей процес. Петро Кралюк обігрує не лише сюжети та епізоди «Тараса Бульби», «Вія», а й біографію Гоголя, Пушкіна, Шевченка, Івана Мазепи. Героями роману, як і в гоголівських творах, стають сміх, загальна гра, гротеск.
📚 Читайте "Справжній Мазепа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Справжній Мазепа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У ii голосi чуеться вiдверте роздратування.
– Занепад настае тодi, коли перестають чистити криницi, – повчае Вакуленко.
Схоже, треба змiнити тему розмови.
– Як там у лiкарнi? Що поробляе Професор?
Вигадане мною прiзвисько до пацiента вже прилiпилося.
– Нiчого. Заперли в iзоляторi. Хай там мудруе.
– А чого Професор i Едiчка – як кiт iз собакою?
– Та ранiше були друзями. Навiть один одному писання своi читали.
– Що ж сталося?
– Сiе – тайна за сiмома печатями… Взагалi психiка – рiч незбагненна…
Здивовано дивлюся на свого спiврозмовника.
– Інодi менi здаеться, – продовжуе, – що шизофренiя, психози – зовсiм не хвороби, а певнi ступенi досконалостi. І хто вiдае, чий ступiнь кращий…
– Яка нудота, – зiтхае Оксана. – Усе про роботу та й про роботу…
– Не будемо ж ми у твоiй присутностi розпатякувати про жiнок, – резонно зауважуе Вакуленко.
– Та нi, кажiть, – пожвавлюеться вона. – Це вже цiкавiше… Ось ви, Леонiде, як уявляете майбутню подругу життя?
– Дай спокiй чоловiковi, – подае голос ii чоловiк.
Та Оксанi – хоч би що. Хмiль ударив у голову…
– То ви скажете, – не вiдстае, – який ваш iдеал жiночоi краси?
При цьому слово «iдеал» звучить загадково, навiть звабливо.
– Ну… Жiнка мае бути красивою, – незграбно починаю я.
– Аякже! – погоджуеться Вакуленко. – Жiнок треба брати гарних. Інакше рiд переведеться.
– Тобто? – не дуже розумiю його думку.
– А отак. Украiнськi пани одружувалися з багатими, але часто негарними панянками.
– І навiщо таке говорити? – заступаеться за жiноцтво Оксана. – Бувае, дiвчина хоч i не красуня, зате душа у неi…
– Гарна душа у потворному тiлi – помилка природи! Себто мутант, – вiдрубуе Вакуленко. – У людини мае бути все красиве.
– Чехов.
– Певно, хохлом був. Бо ж – естет, – констатуе вiн.
До кiмнати заглядае «шибеник». Гарний – як i мама. Але розкуйовджений, замурзаний.
Ну, пора i честь знати, пiдiймаюсь. Дякую за гостину.
– Не забувайте, заходьте, – припрошуе Оксана. І цi слова проказуе з натяком, не як данину ввiчливостi…
Наступного дня до лiкарнi прошкуемо iз Вакуленком.
На подвiр’i нас зустрiчае комп’ютерний генiй.











