На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Енеїда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Енеїда

Автор
Дата выхода
07 марта 2018
🔍 Загляните за кулисы "Енеїда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Енеїда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вергілій (70–19 рр. до н.е.) – поет Стародавнього Риму, автор знаменитої «Енеїди», що оспівує легендарне походження римського народу. Поема Вергілія пов’язана з гомерівським епосом і була створена з орієнтацією на нього. У перших шести піснях вона сюжетно наслідує «Одіссею» (тут розповідається про мандри Енея із Трої в Італію), в наступних шести – «Іліаду» (тут ідеться про війну й заснування Риму). Поема Вергілія відзначається високими художніми якостями, що забезпечило їй виняткове місце в історії європейської літератури.
📚 Читайте "Енеїда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Енеїда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Затям же ознаки, —
Дам я тобi iх: як стрiнеш, безрадний, на березi рiчки,
390 Далi вiд свiту, у тiнi дубiв ти веприцю велику,
Що на землi простяглася по опоросi, i вим'я
Тридцять бiленьких iй ссе поросят, i сама вона бiла, —
Мiсце пiд город там буде, й скiнчаться труди всi, напевно.
Що доведеться столи поз'iдати, цього ти не бiйся,
395 Доля-то знайде шляхи, й Аполлон, як попросять, прибуде.
Тiльки цi землi й найближчi оцi береги iталiйськi,
Що обмивають iх хвилями нашого моря прибоi,
Ти обминай, – там мiста всi займають ворожi нам греки.
Локри з Нарiксу там мiсто звели, й всi поля салентiйськi
400 Ідоменей, що iз Лiкту, зайняв своiм вiйськом; там е ще
Мiсто маленьке Петелiя, що Фiлоктет мелiбойський
Муром обвiв. І затям собi ще, як флот твiй за море
Перепливе i жертовник поставить, щоб жертву подяки
Там принести, – тодi, пурпурний плащ одягнувши,[73 - Пурпурний колiр, як вiрили стародавнi греки i римляни, охороняв вiд лихого ока.] закрий ним
405 Голову, щоб, не дай боже, душа незичлива, з'явившись
Серед священних вогнiв, обряд нанiвець не звела той.
Сам ти його зберiгай, i нехай збережуть твоi друзi,
Й внуки побожнi твоi хай обряд той святий зберiгають.
А як вiд'iдеш ти звiдти i до узбереж сiкулiйських
410 Гнатиме вiтер тебе, i вузенькi ворота Пелору
Ширшати будуть, ти злiва тримайсь од землi i на морi
Злiва пливи, обминаючи берег i море праворуч.[74 - Змiст такий: для морякiв, якi пливуть вiд iонiйського моря, Мессiнська протока здаеться закритою мисом Пелором; при наближеннi мис немовби вiддаляеться i дае прохiд у протоку.
Кажуть, що в давнi часи пiд сильним напором запалась
Глибоко саме в тiм мiсцi земля й розступилась (ось стiльки
415 Змiн може статись на свiтi за вiк такий довгий), ранiше
Землi тi двi були вкупi. Та море, всередину вдершись,
Берег Гесперii вiд сiкулiйського хвилями дiлить,
Ниви й мiста на обох узбережжях також пiдмивае
Стиснена хвиля кипуча. На правому боцi засiла
420 Cцiлла, а з лiвого боку Харiбда жорстока, що тричi
Виром глибоким хвилi могутнi всисае й безодню
Поперемiнне i, знову наверх викидаючи, зорi
Скроплюе ними.
Часом лиш звiдти вона вихиляеться й тягне з собою
425 Судна на скелi. Як зверху дивитись – людське то обличчя,
Груди розкiшнi дiвочi, по пояс то дiвчина, нижче ж —
Постать якоiсь потвори морськоi; врiс в черево вовче
Хвiст дельфiна.






