На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орлеанська діва» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орлеанська діва

Автор
Дата выхода
30 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Орлеанська діва" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орлеанська діва" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вольтер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Орлеанська діва» – сатирична пародійна поема видатного французького письменника, історика, публіциста, просвітителя Вольтера (справжнє ім’я – Марі Франсуа Аруе; 1694–1778), в якій події життя національної героїні (тоді ще не канонізованої святої) Жанни д’Арк представлені в бурлескному жанрі. Проте вістря сатири письменника в поемі скеровано не проти самої Жанни, а проти її нестерпно фальшивого церковного культу. Видана анонімно, «Орлеанська діва» стала одним з найпопулярніших непідцензурних творів Вольтера й здобула популярність і за межами Франції як зразок скептично-іронічного «вільнодумства» XVIII століття.
📚 Читайте "Орлеанська діва" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орлеанська діва", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Аж ось iзнов труба загомонiла,
Та рицаря уже не звеселила:
«В Мiланi жах нечуваний зайшов:
Спалити мають красну Доротею
На полум’i. О, плачте всi за нею,
Усi серця, що вiдали любов!»
«Як? – Дюнуа схопився, повен гнiву, —
За що? Навiщо? Де ii вина?
Хоч би ж iще бридка була вона,
А то палити юну i вродливу!
Чи не зiйшли мiланцi тi з ума?»
На мову ту спiвае знов сурма:
«О Доротее, бiдна Доротее!
Сконаеш ти у муках нелюдських,
Коли з пательнi[88 - Пательня – сковорода.
Тебе вояк, славетний над усiх!»
Таке почувши, Дюнуа завзятий
Поклав негайно дiву врятувати,
Таку-бо вдачу ще з дитинства мав:
Туди, де мiг собi добути слави,
За скривджених пiдняти меч кривавий,
Без роздуму й вагання поспiшав.
«Гей, до Мiлана! – крикнув на осла вiн. —
Неси мене, i шлях той буде славен!
Лети ж, не гайся!» – По наказi тiм
Осел полинув, наче херувим
.
Небавом город iх очам вiдкрився,
Де лютий вирок щойно народився;
Там на майдан уже збiгався люд,
Вже хмиз i дрова зношено для страти,
Стрiльцi стояли – натовп вiдганяти, —
I тiшився неублаганний суд.
Із вiкон виглядали гарнi дами
З цiкавiстю, а дехто й зо сльозами,
А на балконi, у гуртi попiв,
Архiепископ радiсний сидiв.
Знак подано, й чотири альгвасили
Ведуть красуню, мов дитя безсиле,
В залiзних путах, злякану й блiду.
Вона ридае. Розпач на виду
I сором, i мольба, i страх покари
Туманять очi, нiби темнi хмари.
Поглянула несмiливо з-пiд вiй
Вона на стовп, де смерть зустрiти iй
Приречено, – i скрикнула: «О милий!
Твiй образ навiть на краю могили
В очах у мене квiтне i горить!
Повiк його в душi моiй не вбить!»
Та ревнi сльози мову зупинили,
I падае, знеможена вiд мук,
Вона безсило на камiнний брук
З розпущеною на плечах косою,
Усiх, проте, дивуючи красою.
Аж тут наблизився Сакрогоргон,
Слуга архиепископськоi волi,
Безчесний посiпака та шпiон,
З мечем в руках i з пiдлiстю на чолi,
I крикнув: «Я ладен заприсягтись,
Що всi грiхи в цiй дiвчинi зiйшлись,
Що вiддають катюзi по заслузi.
Хто з цим не згоден – тим негайно, друзi,
Мечем своiм я мозок розсiчу!»
Сказавши так, ударив по мечу
Зухвало вiн, i гордою ходою
Пiшов помiж барвистою юрбою,
Жахаючи й простолюд, i панiв.











