На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орлеанська діва» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орлеанська діва

Автор
Дата выхода
30 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Орлеанська діва" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орлеанська діва" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вольтер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Орлеанська діва» – сатирична пародійна поема видатного французького письменника, історика, публіциста, просвітителя Вольтера (справжнє ім’я – Марі Франсуа Аруе; 1694–1778), в якій події життя національної героїні (тоді ще не канонізованої святої) Жанни д’Арк представлені в бурлескному жанрі. Проте вістря сатири письменника в поемі скеровано не проти самої Жанни, а проти її нестерпно фальшивого церковного культу. Видана анонімно, «Орлеанська діва» стала одним з найпопулярніших непідцензурних творів Вольтера й здобула популярність і за межами Франції як зразок скептично-іронічного «вільнодумства» XVIII століття.
📚 Читайте "Орлеанська діва" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орлеанська діва", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
I вас, Жiраре, отче запальний
,
У книзi оспiваю я своiй!
Немов живу, я вашу постать бачу,
Побожний i прекрасний сповiдачу;
Скажiть менi, як з чарiвним дiвчам
У сповiдi тiй повелося вам?
Лихого я не бачу в цiй пригодi:
Законне все, Жiраре, що людське,
I тут грiха дошукуватись годi:
Святi отцi чинили й не таке.
Одна для мене рiч незрозумiла:
До чого тут здалась нечиста сила?
Жiраре! Ви самi i всi судцi,
Всi прокурори, свiдки, адвокати —
Лукавi клерки i тупi ченцi —
Шкода мiж вами чаклунiв шукати!
Ось i парламент, що спалити враз
Послань прелатських двадцять дав наказ
I смертний бiй оголосив тiй ратi,
Де на чолi – дивак, святий Ігнатiй;
Та й на парламент склалася бiда;
Ігнатiй радий, а Кенель – рида.
Париж тiй долi спiвчував трагiчнiй
I втiшився лиш в оперi комiчнiй.
О Дуросте, богине вагiтна!
Родила смертних, мати всеземна,
Ти бiльше, нiж Кiбела ясносила,[62 - Кiбела (грецька мiф.) – богиня Землi, дружина Кроноса, мати Зевса, Гери, Посейдона та деяких iнших богiв.
Богiв колись могучих породила,
I дивишся, вiд радостi п’яна;
Як виростае iх незмiрна сила:
Дурний тлумач, дурний перекладач,
Та й автор теж, а також i читач!
Скажи ж менi, владарко сьогосвiтня,
Хто в цiй юрбi, вiддалеки помiтнiй,
Для тебе найдорожчий з-мiж усiх,
Хто найздатнiший до безглуздих книг,
У кого голос – наче рев ослиний,
Хто топчеться на мiсцi щохвилини?
А, знаю! З тим твойого серця пал,
Хто у Треву свiй видае журнал.
Отож Денис у мiсячнiй краiнi
Умiло й потаемки готував
Проти англiйцiв хитрощi невиннi, —
Новий тимчасом колот повставав
Тут, на землi, де дурнiв, як у скринi.
Ступив король на Орлеанський шлях,
На сонцi грае королiвський стяг, —
А Жанна, з ним верстаючи дорогу,
Над Реймсом обiцяе перемогу.
Ви бачите цих рицарiв ставних,
Цих зброеносцiв юних, запальних?
Усi вони, цвiт рицарства, на сонцi
Виблискують, покiрнi амазонцi.











