На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Американська трагедія. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Американська трагедія. Книга 2

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Американська трагедія. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Американська трагедія. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Теодор Драйзер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Американська трагедія» – це вершина творчості видатного американського письменника Теодора Драйзера. У романі зображена доля простого американського хлопця, захопленого, обманутого міфом так званої «американської мрії», тобто ідеї, що «усяк свого щастя коваль», а Америка, як ніяка інша країна в світі, надає для цього рівні можливості. Письменнику вдалося так талановито зобразити трагедію Клайда Гріфітса, що його історія не залишає байдужим і сучасного читача. Головний герой так жадає утвердитися у товаристві багатіїв, що знаходячись на порозі свого щастя, аби позбутися головної перешкоди – своєї коханки, – зважується на її вбивство, але так і не доводить справу до кінця, однак все одно його засуджують на смертну кару.
📚 Читайте "Американська трагедія. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Американська трагедія. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стае пiзно, i нам треба поспiшати, якщо ми хочемо сьогоднi ночувати пiд покрiвлею. Мiстер Краут, ви одведете цього молодого чоловiка до тих двох човнiв i зачекаете там. По дорозi крикнете шерифовi i Сiсселу: повiдомите iх, що ми готовi. А ми з Суенком пiд’iдемо до вас другим човном, як тiльки справимось.
Мейсон i Суенк у темнiючих сутiнках рушили в напрямi до табору, а Краут i Клайд пiшли на захiд; Краут весь час гукав шерифа i його помiчника, поки вони не озвалися.
Роздiл X
Удруге з’явившись у таборi, Мейсон повiдомив спершу Френка Гаррiета, а потiм Харлея Бегота i Грента Кренстона про арешт Клайда i про його зiзнання в тому, що вiн був з Робертою на озерi Бiг-Бiтерн, хоч, як вiн каже, i не вбивав ii; Мейсон пояснив також, що вони з Суенком мусять забрати всi речi, що належать Клайду.
Вiд цiеi звiстки вмить зникла вся принаднiсть веселоi екскурсii. Правда, слова Мейсона викликали у всiх надзвичайний подив, недовiр’я i певне збентеження, але перед ними був прокурор, який вимагав показати йому, де лежать речi Клайда, i запевняв, що, тiльки зглянувшись на просьбу Клайда, його не привели сюди, щоб вiн сам вказав своi речi.
Френк Гаррiет, найпрактичнiший з усiеi компанii, першим вiдчув усю силу правди в словах Мейсона i зразу ж привiв його в намет Клайда, де Мейсон почав оглядати чемодан i одяг арештованого; тимчасом Грент Кренстон i Бегот, знаючи про захоплення Сондри, викликали спочатку Стюарта, потiм Бертiну i, нарештi, Сондру, яку вiдвели далi, щоб без свiдкiв розповiсти про подiю.
– Не вiрю жодному слову! Це неправда! Цього не може бути! Бiдолашний хлопчик! Клайд! Клайд! Де вiн? Куди його вiдвезли?
Але Стюарт i Грент, зовсiм не такi емоцiональнi, порадили iй бути обережнiшою i замовкнути. Може, все це правда. А що, коли так? Тодi всi почують про це.
І тут Сондра й сама замислилась: а що, як усе це можливо… ту дiвчину на Бiг-Бiтернi убив Клайд… його арештували i вiдвезли… i всi – принаймнi вся ця компанiя – знають, як вона ним захоплювалась… усе стане вiдоме батькам, а може, i широкiй публiцi…
Але нi, Клайд, звичайно, нi в чому не винний! Усе це просто помилка.











