На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Американська трагедія. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Американська трагедія. Книга 2

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Американська трагедія. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Американська трагедія. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Теодор Драйзер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Американська трагедія» – це вершина творчості видатного американського письменника Теодора Драйзера. У романі зображена доля простого американського хлопця, захопленого, обманутого міфом так званої «американської мрії», тобто ідеї, що «усяк свого щастя коваль», а Америка, як ніяка інша країна в світі, надає для цього рівні можливості. Письменнику вдалося так талановито зобразити трагедію Клайда Гріфітса, що його історія не залишає байдужим і сучасного читача. Головний герой так жадає утвердитися у товаристві багатіїв, що знаходячись на порозі свого щастя, аби позбутися головної перешкоди – своєї коханки, – зважується на її вбивство, але так і не доводить справу до кінця, однак все одно його засуджують на смертну кару.
📚 Читайте "Американська трагедія. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Американська трагедія. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Добре, але тодi чому ж ви записались у готелi на Бiг-Бiтернi i на озерi Грасс пiд рiзними iменами?
– Просто я не хотiв, щоб хто-небудь дiзнався, що я був там з нею.
– А, розумiю! Не бажали скандалу в зв’язку з ii вагiтнiстю?
– Нi, сер. Тобто так, сер.
– А вас не турбувало, що ii iм’я буде зганьблене, якщо ii згодом знайдуть?
– Та я ж не мiг знати, що вона потоне,– метко вiдповiв Клайд, вчасно вiдчувши пастку.
– Але ви, звичайно, знали, що самi туди не повернетесь?.. Це ви твердо знали. Хiба не так?
– Та що ви, сер, я зовсiм цього не знав! Я думав, що повернусь.
«Спритно, спритно!», – подумав Мейсон, але не промовив цього вголос, а швидко сказав:
– Отже, саме для того, щоб вам було простiше i легше повертатись, ви взяли свiй чемодан з собою, а ii чемодан залишили на станцii? Хiба так роблять? Як ви це поясните?
– Але я взяв чемодан не тому, що збирався втекти. Ми вирiшили покласти туди снiданок.
– «Ми» чи ви?
– Ми.
– Значить, вам треба було тягти з собою цей великий чемодан заради невеликого снiданку? Хiба ви не могли загорнути його в папiр або покласти в ii сумку?
– Ну, бачите, ii сумка була повна, а я не люблю носити всякi клунки.
– Так, розумiю… Ви занадто гордi i делiкатнi, га? Однак гордiсть не завадила вам тягти вночi важкий чемодан дванадцять миль з гаком до Бухти Третьоi милi, i вам було байдуже, що це можуть побачити?
– Просто, коли вона потонула, я не хотiв, щоб стало вiдомо, що я був там з нею, i менi довелось пiти…
Вiн замовк, а Мейсон дивився на нього i думав, яку безлiч запитань вiн хотiв би ще задати… ще багато, дуже багато запитань, на якi, – вiн знав, – Клайд не зможе ясно вiдповiсти.
І тому, хоч як прикро було Мейсону припиняти в цю хвилину розмову, вiн сказав:
– Ну, от що, Грiфiтс, поки що ми дамо вам перепочити. Можливо, все було так, як ви сказали, не знаю. Вiд душi сподiваюсь, заради вас же самого, що все це правда. У всякому разi ви пiдете зараз з мiстером Краутом, – вiн покаже вам, куди.
Потiм вiн обернувся до Суенка i Краута:
– Тепер, друзi, ми от що зробимо.











