Главная » Серьезное чтение » Читать В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика полностью бесплатно онлайн | Владимир Вадимович Резцов

В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

31 июля 2020

🔍 Загляните за кулисы "В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Вадимович Резцов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В книге представлены стихотворные переводы иноязычных поэтов, а также собственные сочинения разных лет, относящиеся к гражданской лирике.

📚 Читайте "В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уродкам этим – Королевский Бал.

А Золушка? Та заперта в подвал;

Она сидит там в страхе и тревоге,

И крысы ей покусывают ноги.

Она кричит, бедняжка: «Караул!»

И этот выкрик Фею приманул.

Волшебница явилась, вся в сиянье:

«Да-да, дитя моё, я вся вниманье.

Ну, что случилось? Говори скорей!

Надеюсь, всё в порядке? Всё о’кей?»

«Ты что, ослепла?! – Золушка вскричала.

– Мне плохо так, как в жизни не бывало!»

И, кулаком хвативши о косяк,

Она вопит: «Всё наперекосяк!

Сестрицы во Дворце, там Дискотека,

И может статься, встретят человека…

Я тоже человек! Хочу на Бал!

Чтоб на меня прекрасный Принц запал,

Хочу колготки, платье, брошь, серёжки,

Серебряные туфельки на ножки!

Но туфелек чтоб две, а не одну!»

«Остынь! – сказала Фея.

Тут будет реклама 1
 – Ну и ну!»

Вот палочки волшебной мановенье,

И Золушка тотчас, в одно мгновенье,

Уже танцует с Принцем во Дворце,

К нему прижавшись страстно.

Тут будет реклама 2
И в лице

Сестрицы изменились, задрожали,

Как этакое диво увидали.

Могучий Принц так сильно разомлел,

Что с Золушкой не сразу осмелел,

Но в полночь захотелось целоваться.

Она вскричала: «Блин! Пора смываться!»

Он закричал: «О нет! Увы!» и – хвать

Её за платье, чтобы удержать.

«Пусти меня!» Но Принц был очень хваток,

Порвалось платье аж до самых пяток.

В одних колготках, не жалея ног,

Она бежала, кинув башмачок.

Принц на него, как коршун, налетает

И к бьющемуся сердцу прижимает:

«О, та, которой туфля подойдёт,

Со мною завтра к алтарю пойдёт!

Я в городе любую дверь открою!

Клянусь, её найду! Всё перерою!»

Принц был горяч, но и рассеян был:

На бочке с пивом туфельку забыл.

Тут будет реклама 3

Одна из двух Сестёр, та, что корява,

Вся в волдырях, соплива и прыщава,

Подкралась; то, что делал ювелир,

Похитила и бросила в сортир.

А вместо туфли, будто так и было,

Свой левый тапок скромно положила.

Тут будет реклама 4

Ну, что я говорил? Лихой сюжет?

И сходит счастье Золушки на нет.

Наутро – чуть заря, едва светает,

Принц в поисках. Волненье нарастает.

Чей этот безразмерный тапок? В нём

Недолго заблудиться ясным днём.

А изнутри кислятиной разило:

Владелица с рожденья ног не мыла!

Толпа девиц с мечтой Принцессой стать

Сбежалась этот тапок примерять,

Но впору он прыщавой и сопливой.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «В воздухе пахнет грозой. Переводы/Гражданская лирика» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Владимир Вадимович Резцов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги