На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лучшее, вечное» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лучшее, вечное

Автор
Дата выхода
04 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Лучшее, вечное" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лучшее, вечное" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иоган Фридрих Шиллер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Стихи двух немецких поэтов разных эпох. Их объединяет то, что оба были очень талантливы и признаны великими при жизни. Шиллер – немецкий поэт, философ, драматург, теоретик искусства, историк, врач. Один из ярчайших представителей немецкого романтизма и гуманизма. Райнер Рильке был признан талантливейшим поэтом своего времени. Удивительный поэт. Лучше Марины Цветаевой о нём не скажешь: «Вы – воплощенная пятая стихия: сама поэзия.» Очаровывающие стихи, полные неожиданных образов, метафор, смыслов. Я специально представляю по несколько вариантов одного стихотворения, чтобы читатель видел, как не просто добраться до сути стихов Рильке. Кроме того неточные переводы, порой, красивее точных. Приятного чтения.
📚 Читайте "Лучшее, вечное" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лучшее, вечное", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Надежда
Пока люди живы, стремятся они,
Настигнуть мечту вековую;
Считают, что в будущем лучшие дни,
Охотясь на цель золотую.
Состарившись, станет мир вновь молодым,
Все мы улучшения жизни хотим.
Надежда по жизни ведёт за собой,
С весёлым ребёнком играет,
А юношу манит своей красотой,
Со старцем лечь в гроб не желает.
Когда он в могиле навеки уснёт,
Надежда в душе, как цветок, расцветёт.
И это поверьте не самообман,
Придуманный мозгом в смятенье.
Нас сердце зовёт, словно в бой барабан,
Жить верой, не зная сомненья.
И внутренний голос вещает о том,
Что душу надеждой и верой спасём.
***
Hoffnung
Es reden und tr;umen die Menschen viel
Von bessern k;nftigen Tagen;
Nach einem gl;cklichen, goldenen Ziel
Sieht man sie rennen und jagen.
Die Welt wird alt und wird wieder jung,
Doch der Mensch hofft immer Verbesserung.
Die Hoffnungf;hrt ihn ins Leben ein,
Sie umflattert den fr;hlichen Knaben,
Den J;ngling locket ihr Zauberschein,
Sie wird mit dem Greis nicht begraben;
Denn beschlie;t er im Grabe den m;den Lauf,
Noch am Grabe pflanzt er – die Hoffnung auf.
Es ist kein leerer, schmeichelnder Wahn,
Erzeugt im Gehirne des Thoren.
Im Herzen k;ndet es laut sich an:
Zu was Besserm sind wir geboren;
Und was die innere Stimme spricht,
Das t;uscht die hoffende Seele nicht.
Пилигрим
Странствуя, бродил в истоме,
Не жалея юных дней
Я, оставив в отчем доме
Танцы юности своей.
И наследство, и пожитки -
Всё оставил и был прав,
Заменили мне убытки
Посох и весёлый нрав.
Мне надежда дала силу,
Вера двигала вперёд,
«Странствуй» мне она твердила,
Путь – дорога на восход.
И однажды, днём чудесным
Подойдёшь к златым вратам,
В них войдёшь тогда небесным
Всё земное станет Там.»
Всюду – бодрый, и разбитый
Я на месте не стоял.
Шёл, но оставалось скрытым
То, что я найти мечтал
Не давали горы ходу,
Брод в реке бывал глубок,
Находил меж скал проходы,
Строил мост через поток.
Раз, пришёл к реке глубокой,
Что струилась на восток
И, себя вверяя року,
Смело бросился в поток.
Он понёс, ласкал волною,
Пока в море не попал.
Пусто было предо мною,
Ближе к цели я не стал.
Путь туда, увы, не знаем,
Никогда и высь небес
Не коснётся земли краем,
То что, Там, не будет здесь.






