На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Катана. Что такое преданность и верность по-японски» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Катана. Что такое преданность и верность по-японски

Автор
Дата выхода
14 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Катана. Что такое преданность и верность по-японски" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Катана. Что такое преданность и верность по-японски" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Нойт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В юности Катарин и Такеши влюбляются в друг друга. Но несчастье разлучает их, и каждый из них остается на разных берегах закона. Но преданность и верность при этом сохраняется.
📚 Читайте "Катана. Что такое преданность и верность по-японски" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Катана. Что такое преданность и верность по-японски", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– О, кстати, о переходном возрасте, именно в этот период я начал заниматься ковкой. Хотел бы попросить вашу дочь взглянуть на мои мечи, мой сын намеревался их продемонстрировать.
– Мистер Эндо, очень любезно с вашей стороны! Творческое или, какое-либо другое занятие, помогают личностному росту. Я тоже намеревалась что-то писать, например детективы – сказала Эбигейл – но Адальберт сказал, не переплюнь, пожалуйста, Конана Дойля.
За столом все рассмеялись. Родители остались, обсуждая о своих насущных проблемах.
Заходя в кабинет, Катарин заметила отблеск. На стене висели мечи и кинжалы. Они блистали. Но необычном окрасам отдалась та, что была посередине. Этот меч привлек внимание юной особы.
Заметив это, юноша начал рассказ о мече:
– Это катана. Меч самураев. Процесс ковки длился более года. Это одна из сложных техник, которой отцу доводилось ковать. Как ты уже знаешь это длилось почти год. Но работа того стоила, в одном из конкурсов этот меч получил главный приз, его хотели даже купить, но отец сказал, что это семейная реликвия, и будет она передаваться от поколения к поколению!
– Это изумительно! – Катарин не могла оторвать взгляд от этого меча.
…
Два семейства старались проводить время вместе. Мамы коротали время в кухне, за готовкой всякой всячины.
…
Наступила весна, расцвела сакура. Природа начала пробуждаться. Учебный год приближался к концу. Молодые люди были заняты предстоящими экзаменами.
Такеши попросил Катарин встретится в выходные в парке «Белое озеро». Сакура отражалась в воде и вода казалось белой.
– Катарин Анабель – он обрадовался ее появлению – ты пришла!
– Как видишь, я пришла! – ответила она.
– Через месяц ты с родителями покидаешь Кагосиму, мне будет тебя не хватать! – опустил юноша голову.
– Да Такеши, нас ждет Стефано, бабушка и дедушка.
– Знаешь, Катарин мне будет плохо без тебя! – эти слова заставили покраснеть молодого юношу.
Катарин не отрывала глаз от Такеши.











